[請益] 黃金閱讀 Artisans and Industralization

看板TOEFL_iBT (TOEFL_iBT托福)作者 (宅宅)時間15年前 (2010/09/06 16:37), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
The labor movement 31;1mgathered some momentum in the decade before the Panic of 1837, but in the depression that followed, labor's strength collapsed. 第六題的選項 gather some momentum 為什麼是made progress 而不是combined forces 原意不是應該是 匯集動量嗎? 而且如果解釋成力量 不就更可以解釋為什麼之後用strengh collapsed 謝謝 m(_ _)m -- ╭ 這篇文章讓你覺得?═════════════════════════╮ ║ ║ ║ ──+ ︵ ︵ . .! ˇ ˇ ╲ ╱ ˇˇ || ◣ ◢║ ║ ̄﹀ ̄  ̄▽ ̄ ▄ ▇△▇ ≧﹏≦b  ̄︶ ̄y  ̄– ̄ 皿 ║ ║ 新奇 溫馨 誇張 難過 實用 高興 無聊 生氣 ║ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.218.144

09/06 17:36, , 1F
momentum有推進力的意思=progress前進,進步...
09/06 17:36, 1F
文章代碼(AID): #1CXAX3Ou (TOEFL_iBT)
文章代碼(AID): #1CXAX3Ou (TOEFL_iBT)