Re: [討論] 與事實相反的假設句
※ 引述《g21412 (實現之前不換暱稱)》之銘言:
: 第一次來這邊po文@@ 想問個英文的問題(後天要考QQ)
: 與事實相反的假設句
: 假如我現在要說"如果沒下雨的話 我就會出門" (實際上已經在下了)
: if it didn't rain, i would go outside.
: 上面這個句子沒有錯吧@@
: 好 如果我要強調"如果現在沒下雨的話 我就會出門" (實際上現在已經在下了)
: if it didn't rain now, i would go outside. (?)
: ^^^^^^ ^^^
: 這是對的嗎? if條件子句的時態要隨著now來改嗎?
: 後面的主要子句時態需不需要變動呢?
: 煩請強者指教 先謝過了<(_ _)>
我覺得你第一句要求的語意跟第二句是相同的吧?!
同樣都是說,「如果現在沒在下雨,我就會出門(但實際上正在下)」
所以我不知道你為什麼要分兩句...你可能自己把自己搞亂了
給你我解讀到的
If it weren't raining(now), I'd go outside.(如不是正在下雨,我就會出門)
另外提供一句
If it wouldn't have been been raining(at that time), I'd go outside.
(如不是那時正在下雨,我就會出門)
這句型很久沒用了,沒有百分百的把握,請其他高人解答一下。
我記得以前我學的時候,原則是
後半句現在式---if子句用過去
後半句過去---if子句用完成
我是用「提高一級」的想法去解的
--
當得分王不難,每節進四球,得八分就行了。
----M.Jordan
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.14.1.42
推
08/23 22:31, , 1F
08/23 22:31, 1F
推
08/23 22:50, , 2F
08/23 22:50, 2F
→
08/23 22:52, , 3F
08/23 22:52, 3F
推
08/23 22:55, , 4F
08/23 22:55, 4F
→
08/23 22:56, , 5F
08/23 22:56, 5F
→
08/23 22:56, , 6F
08/23 22:56, 6F
推
08/25 01:18, , 7F
08/25 01:18, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
TOEIC 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
68
101