[題目] Longman 4/e p.215 and p.233

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (......)時間17年前 (2009/02/03 20:11), 編輯推噓1(109)
留言10則, 3人參與, 最新討論串1/1
書名:Longman 版本:4/e 頁數:p.215 第140題 題目: Activities abroad contributed to more than half of both total sales and _____ costs. (A) operator (B) operation (C) operating (D) operated 疑問:答案是C,我對答案沒什麼問題,但不了解這整句話的意思,想請問板上的高手 書名:Longman 版本:4/e 頁數:p.233 閱讀測驗:...discuss your office needs with one of our leasing agents.Complete an application form and sign a release with no obligation and no money down. 疑問:也是翻譯的問題,請問最後一句話 with no obligation and no money down 應該怎麼解釋比較好 Thanks a lot!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.8.243

02/04 01:58, , 1F
第一句應是"海外的活動促成整體銷售及營業持本兩者五
02/04 01:58, 1F

02/04 01:59, , 2F
成的提升"
02/04 01:59, 2F

02/04 02:02, , 3F
第二句要看一下前文,個人推測應是簽訂"免責(或免契
02/04 02:02, 3F

02/04 02:08, , 4F
約)及免頭款"的棄權書
02/04 02:08, 4F

02/05 03:51, , 5F
第一句應該是說"海外活動貢獻了超過五成的總銷售和
02/05 03:51, 5F

02/05 03:51, , 6F
營運成本"
02/05 03:51, 6F

02/05 16:41, , 7F
謝謝,第二個問題的整篇文章大概是:一則辦公室出租
02/05 16:41, 7F

02/05 16:44, , 8F
的廣告,歡迎參觀,與現場人員當面討論需求
02/05 16:44, 8F

02/05 16:47, , 9F
而根據cowbart的翻譯,換句話說是指要簽契約書與付頭
02/05 16:47, 9F

02/05 16:47, , 10F
款嗎? 連中文都看不懂了@@
02/05 16:47, 10F
文章代碼(AID): #19Y3HTr0 (TOEIC)
文章代碼(AID): #19Y3HTr0 (TOEIC)