[問題]看不懂這句話

看板TOEIC (TOEIC多益)作者時間15年前 (2011/01/28 23:18), 編輯推噓1(106)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
Even though you earned only a B on the third-quarter report card, now is not the time to abate your efforts; with a solid fourth quarter, you can still earn an A in this class. 請大家幫我看看這句話怎麼翻譯?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.192.189

01/29 04:13, , 1F
大概是說儘管這學期你成績不好,你還是不該放棄。
01/29 04:13, 1F

01/29 04:14, , 2F
下學期你還是有機會拿好成績的。
01/29 04:14, 2F

01/29 10:19, , 3F
感謝~~
01/29 10:19, 3F

01/29 13:11, , 4F
拿到B 不哭哭 之後你還是有機會拿A
01/29 13:11, 4F

01/29 13:14, , 5F
樓上語言好鄉民 XD
01/29 13:14, 5F

01/29 15:39, , 6F
喵的b...好A,不拿嗎?
01/29 15:39, 6F

01/29 23:30, , 7F
這大概是美國的學制?
01/29 23:30, 7F
文章代碼(AID): #1DGjvLOx (TOEIC)
文章代碼(AID): #1DGjvLOx (TOEIC)