Re: [請益] it~that 句型
※ 引述《restingbeast (獨斷獨行)》之銘言:
: ※ 引述《Icerfx (Kase)》之銘言:
: : 作者: Icerfx (Kase) 看板: Eng-Class
: : 標題: [請益] it~that 句型
: : 時間: Sun Aug 21 11:10:12 2011
: : 國際學村新多益閱讀題庫大全 P.46例句
: : It is in the conference room that the most important mettings take place
: : 例句的中文翻譯:最重要的會議就是在這個會議室中舉行
: : 此句是否有另外的翻譯
: : 我是否能翻譯成:就在那個舉行最重要會議的會議室裡
: : 但是感覺又好像哪邊不太正確
: : 煩請各位大師指點那邊有問題
: : 此外若我要將that用where代換在文法上是否正確
: : 懇請各位大師詳解
: 這句的It是虛主詞
: 其實原句是The most important meetings take place in the conference room.
: 不是很懂你想翻譯的意思
: 你說"就在那個舉行最重要會議的會議室裡"似乎不構成一個完整的"句意"
: 感覺上是前面先有人問了問題才會這樣回答的
: 不過這個就是你想問的第二個問題 用where代換後會有這種意思
: 例:
: Where is my laptop?
: (我的筆電在哪裡?)
: It is in the conference room where the most important meetings take place.
因為that本身可做關代 ^^^^^
要是我用that替換掉where
It is in the conference room that the most important meetings take place.
這時若無上文Where is my laptop?
只有這句句子進行翻譯
這時我能否依舊翻成
(在我們開最重要會議的會議室內)
如果有錯誤煩請指正 謝謝
: 這邊就變成形容詞子句的用法 the most important meetings take place來形容房間
: It變成實際的主詞 指前問句中的筆電
: 如果有錯誤煩請指正 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.172.193
推
08/21 14:56, , 1F
08/21 14:56, 1F
討論串 (同標題文章)
TOEIC 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
262
468
22
102