[資訊] 台中pec老外演講 Donovan談辦活動經驗已刪文

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (wayfarer)時間5年前 (2020/12/16 23:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
修思英文俱樂部/pec=Prometheus English Club 是由 Robert 在 2013 年於台中創立的全英語付費俱樂部,為進階英文學習者設計,有團 體聚會 (pec talks) 及個別諮詢。pec 是會員收費制,但第一次來體驗的朋友完全免費 ,只要聚會結束後幫我們於粉絲團評論區留下當晚聚會感想即可。 這次 pec talks 請到 Courtney Donovan Smith ( 石東文 ) 來談談他多年舉辦大型活動 的經驗跟心得。他每年固定舉辦康百視美食音樂節 ( The Compass Magazine Food & Music Festival,已舉辦 17 年 ),書籍交換 ( the Book Exchange ), LUVstock ( 另 一個音樂節 ), Blues Bash (台灣第一場藍調音樂活動),Taichung AmCham Kidz Gala, 一些商業投資研討會,甚至還有高爾夫巡迴賽 ( Taichung AmCham Charity Golf Tournament )! 大家都知道辦大型活動不簡單,要統合大家 ( 台灣跟其他國籍 ) 的意見 /利益,申請場地,宣傳,跟政府單位交涉,身為外籍人士的他是怎麼做到這些的? Donovan 會分享舉辦不同類型活動的訣竅跟該避開的地雷,跟不同國籍人士談判技巧,遇 到惡劣天氣跟其他意外狀況的應對方法,還有許多有趣小故事。Robert 會在 talk 前帶 領暖身活動介紹所有該知道的單字跟概念,talk 後則會講解 Donovan talk 中比較艱澀 或值得學習的字彙,大家放輕鬆一起來學習吧! Donovan 來自加拿大,也有美國國籍,在台中的外國人社群中十分活躍,專業是新聞學。 他曾是台中美國商會 ( Taichung American Chamber of Commerce ) 的主席,也是台中 Compass 雜誌 ( 康百視 ) 的兩位創辦人之一,同時擔任 ICRT 台中/中台灣特派記者 ( 每個禮拜三早上跟下午都有 Donovan 的播報 ) 也做台灣時事的 podcast,甚至還幫 關鍵評論網寫文章! Donovan 的英文發音標準到不可思議 (想像新聞主播當著你面說話就 對了 XD),用字準確,同時又有冷眼觀事的批判性思考精神。想試試跳脫教科書制式的英 語環境的朋友,歡迎一起來 pec 說英文,交朋友,學新知! Donovan 於關鍵評論網發表文章: https://tinyurl.com/ycnvuca2 Podcast: https://tinyurl.com/y7rzdjdn 康百視雜誌臉書頁面: https://tinyurl.com/y8gunbwx 活動連結: https://www.facebook.com/events/2618898425067525 地址: 台中市美村路一段 632 號 7 樓 705 室(近美術館) 報名須知: 1. 聚會全程英文: Robert/Donovan 及與會者都要使用全英文交談及發表意見。過程中每 個人都會大量發言。 2. 名額稀有: 因為參與講座的朋友會和 pec 的正式會員一起聽 pec talks,請及早報名 。 3. 免費體驗: 第一次來 pec 體驗是免費的,會後我們會說明正式會員收費方式,如果暫 時不想加入只要幫我們粉絲團留評論寫下當晚感想即可,不會強迫推銷。 日期: 12 月 23 日 (週三) 晚上 7 點半到 9 點半 請不要直接按出席喔! 請先傳訊給修思英文俱樂部/pec https://www.facebook.com/pectw, 訊息內容包括: 1.姓名 2.手機號碼 (活動當天簡訊再次提醒用) 3.英文程度 (多益/雅思/托福/全民英檢等,作為分組參考用) 以上三項資訊都是必填 Robert 會視正規會員出席狀況聯絡感興趣的朋友,我們 pec見了! pec 團體聚會: http://pecrob.blogspot.com/ pec 個別諮詢: https://pecviv.blogspot.com/ pec 的評價: https://www.facebook.com/pectw/reviews/ pec 辦過的 pec talk 列表: https://www.facebook.com/pectw/events -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.16.173 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1608131551.A.F6E.html
文章代碼(AID): #1VsYFVzk (TOEIC)
文章代碼(AID): #1VsYFVzk (TOEIC)