PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TOEIC
]
討論串
[討論] 影集中的英文字幕
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [討論] 影集中的英文字幕
推噓
8
(8推
0噓 5→
)
留言
13則,0人
參與
,
最新
作者
Loj
( move on )
時間
14年前
發表
(2012/06/06 18:20)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有4個連結
link
4
內容預覽:
用看影集來訓練英文對我來講實在挺有用的,. 不過前提是你真的有在 "聽" 英文對話。. 假如是沒特別準備的能考到 800 分的水準,. 那應該大多數的英文影集都可以直接聽懂 6~7 成了。. 以前很多人都說從六人行開始,可是我看了好幾次總是覺得.... 好無聊啊。. 我對律政類、警匪類比較有興趣 X
(還有369個字)
#1
[討論] 影集中的英文字幕
推噓
15
(15推
0噓 11→
)
留言
26則,0人
參與
,
最新
作者
hahahacow
(嘿牛)
時間
14年前
發表
(2012/06/05 22:06)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
小弟爬版後,決定用影集來練一下聽力. 但在看「誰是接班人」的時候. 發現字幕部份全是大寫. 不是平常熟悉的字體. 請問各位大大. 這樣大家是如何克服的?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.227.186.163.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁