Re: [請教] in2-thau5-lou7 的問題

看板TW-language (臺語板)作者 (很愛過誰會捨得)時間19年前 (2006/12/17 21:16), 編輯推噓12(12012)
留言24則, 7人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《xunzhang (財者富也)》之銘言: : 請教諸位: : [1] "in2-thau5-lou7" 是用在 找工作呢?還是僱主在招員工呢? : [2] "in2"的用法,除了"in2-thau5-lou7" 外,還可以怎麼使用呢? :    麻煩舉個例子。 : 多謝 提供淺見。 閩南話說in2 thau5 loo7"找工作"句中的in2其實本調應該是in3 換句話說,in3本調是陰去,而非上聲。 以陰去調來看,這個字的漢字應該就是應(ㄧㄥˋ)徵之"應"。 以我的語感,我還可以說(以下都標本調,不標變調): a1 ming5 khi3 in3 hit4 le5 khueh4 阿 明 去 應 (那) (個) 缺 阿明去應徵那個(工作的)缺額 另外,閩南話說人頂嘴,是說: in3 chhui3 in3 tsih8 應 喙 應 舌 以上提供幾個in3的用法,希望對你有所幫助。 以上是亂入,沒改掉是可旌吾過,以後回文可不能草率。 後來仔細想了想,我發現我會錯意了, 你說的是in2 thau5 loo7 是指某人去找工作,那麼就如你原文版友所言, 漢字可能是引,說是允就語意上而言有點怪。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.235.20 ※ 編輯: olaqe 來自: 61.229.235.20 (12/17 21:52)

12/17 22:39, , 1F
應徵那個缺的in本調我還是唸in2 變調in1
12/17 22:39, 1F

12/17 22:42, , 2F
但經上篇的解釋我才知道有un2(泉腔)的說法 可能真為"允"
12/17 22:42, 2F

12/17 22:45, , 3F
我較常用在A替B找or介紹工作(A ka7 B in2-thau5-lou7)
12/17 22:45, 3F

12/17 22:59, , 4F
從我聽到漳泉變調的經驗來看,in/un本調應是2聲沒錯
12/17 22:59, 4F

12/17 23:36, , 5F
in/un本調是2聲沒錯
12/17 23:36, 5F

12/17 23:38, , 6F
要把in2/un2認定是允有音韻上的困難 允是臻攝合口三等字
12/17 23:38, 6F

12/17 23:41, , 7F
據我所知 臻合三在閩南的對應是un 比方春準筍唇等字
12/17 23:41, 7F

12/17 23:42, , 8F
從音韻對應上來看 我想不出臻合三有讀為in的例字
12/17 23:42, 8F

12/17 23:44, , 9F
反過來說 引是臻攝開口三等字 在閩南的對應有un 比方 伸忍
12/17 23:44, 9F

12/17 23:46, , 10F
臻開三還可有in的念法 比方新珍神巾等 所以in2/un2說是引
12/17 23:46, 10F

12/17 23:49, , 11F
可能還比較容易解釋閩南方言in2/un2的兩讀現象
12/17 23:49, 11F

12/17 23:54, , 12F
"允"在閩南語確有in2/un2兩讀啊 如:允准,允--汝(答應你)
12/17 23:54, 12F

12/18 00:12, , 13F
以考本字的角度看 我傾向將允讀為in2當成某種條件變體
12/18 00:12, 13F

12/18 00:12, , 14F
原因已如上述 我看不出還有其他臻合三也讀in韻母
12/18 00:12, 14F

12/18 00:23, , 15F
in是引, 推薦或待推薦. 主動被動都可.
12/18 00:23, 15F

12/18 00:25, , 16F
如師父引入門, 修行在個人. 又如牽引, 人不是牛說牽難聽, 故
12/18 00:25, 16F

12/18 00:27, , 17F
說引. 另外如引水, 引水人.
12/18 00:27, 17F

12/18 00:29, , 18F
引水就是農夫接管把灌溉水導入其田. 引水人是港務局的接船入
12/18 00:29, 18F

12/18 00:30, , 19F
港的職員. 前後者無關.
12/18 00:30, 19F

12/18 13:11, , 20F
水田先要「淹」田水,然後須要「巡」田水,不講「引」水
12/18 13:11, 20F

12/18 13:21, , 21F
引水人須有船長資歷才能報考,待遇相當優渥;但不是
12/18 13:21, 21F

12/18 13:24, , 22F
港務局職員,另外有個引水人協會什麼的
12/18 13:24, 22F

12/20 22:07, , 23F
臻合三漳腔讀in的應該還有「均迅」 但數量真的不多
12/20 22:07, 23F

12/20 22:13, , 24F
我比較同意解為"允" 去面試工作也可以說 in khang khue
12/20 22:13, 24F
文章代碼(AID): #15XKCYPq (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15XKCYPq (TW-language)