[詞彙] 請教“tun3 tenn1”的用法~~~~~

看板TW-language (臺語板)作者 (財者富也)時間19年前 (2007/01/20 15:16), 編輯推噓3(301)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
請教諸位先進: 董忠司《台灣閩南語辭典》是說「使性子頓足纏磨,跺腳不前。1398頁」 楊青矗《台語語彙辭典》解釋為:「忸怩生生悶氣;因而不情願做。127頁」 請問“tun3 tenn1”可以用在「說話吞吞吐吐、欲言又止」的情形嗎? Ex: 伊講話tiann7 tiann7 tun3 tenn1 多謝~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.47.61 ※ 編輯: xunzhang 來自: 134.208.47.61 (01/20 15:22)

01/20 16:41, , 1F
可以
01/20 16:41, 1F

01/20 17:38, , 2F
可以形容拿不定主意, 瞻前顧後, 搖擺不定的人.
01/20 17:38, 2F

01/20 18:01, , 3F
這是指責人的話, 別隨便出口.
01/20 18:01, 3F

01/20 18:01, , 4F
這是很古老的閩南語, 兩岸都通.
01/20 18:01, 4F
文章代碼(AID): #15iS77FD (TW-language)
文章代碼(AID): #15iS77FD (TW-language)