[語音] 「院長」的變調

看板TW-language (臺語板)作者 (財者富也)時間19年前 (2007/01/21 14:41), 編輯推噓3(305)
留言8則, 3人參與, 最新討論串1/1
請教諸位先進: 「院」的閩南語讀作 "inn7" 若照一般普通的原則,第七聲詞首變成第三聲,如 mia7 un7-->mia3 un 但是,我常聽到很多人說「院長」一詞,「院」變成第2聲 而且電視、戲劇等都這麼說 請問「院長」的「院」變調真的是讀作第2聲嗎?? 多謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.47.61

01/21 15:17, , 1F
受國語影響
01/21 15:17, 1F

01/21 20:23, , 2F
當然不是真的阿^_^ 上來板上問就對囉~ 要變成第3聲
01/21 20:23, 2F

02/02 23:42, , 3F
說受到國語影響....在台灣的漳州語區是有這個可能
02/02 23:42, 3F

02/02 23:42, , 4F
但如果是在泉州語區的話,就有待商榷了
02/02 23:42, 4F

02/02 23:43, , 5F
因為像鹿港地區的老一輩,就會將第七聲變成第二聲
02/02 23:43, 5F

02/02 23:44, , 6F
最好的例子就是現任鹿港鎮長王惠美的名字
02/02 23:44, 6F

02/02 23:44, , 7F
聽愈老一輩的鹿港人發音,愈能聽到這個現象
02/02 23:44, 7F

02/02 23:45, , 8F
那就不能很單純地用"受國語影響"來解釋了
02/02 23:45, 8F
文章代碼(AID): #15imiI20 (TW-language)
文章代碼(AID): #15imiI20 (TW-language)