語言地位未定論:位台灣Holo話正名 李勤岸

看板TW-language (臺語板)作者 (pektiong)時間19年前 (2007/05/23 13:06), 編輯推噓7(7018)
留言25則, 5人參與, 最新討論串1/1
《台灣文學館通訊》第15期:沒有名字的語言? 【對話空間】沒有名字的語言 ——「台灣話」、「閩南話」還是Hoh-lo話?/李勤岸、洪惟仁 http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/khinhoaN/prose/gigianteui.pdf -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.136.40.168

05/23 14:52, , 1F
為什麼會掛洪惟仁的名字?整篇不都是李勤岸寫的嗎?
05/23 14:52, 1F

05/23 14:52, , 2F
我是覺得叫「閩南語」沒什麼不妥的啦。
05/23 14:52, 2F

05/23 15:12, , 3F
我猜這只是『對話』中李勤岸的部份?
05/23 15:12, 3F

05/23 15:12, , 4F
我覺得使用無調號的holo這想法還蠻有趣的
05/23 15:12, 4F

05/23 15:13, , 5F
台灣文學館通訊的目錄上是寫兩人名字
05/23 15:13, 5F

05/23 15:20, , 6F
李教授的論點實在讓我難以苟同。
05/23 15:20, 6F

05/23 17:25, , 7F
我贊同的是不稱「台語」的那一段,呵呵。
05/23 17:25, 7F

05/23 19:05, , 8F
我比較支持HOLO叫臺語(狹義)本來HOLO人在台灣就是最多數
05/23 19:05, 8F

05/23 19:06, , 9F
當然廣義的臺語,則是我們國家所有的語言。
05/23 19:06, 9F

05/24 10:54, , 10F
稱「閩南語」就國語而言是無不妥,但就台語使用者來說
05/24 10:54, 10F

05/24 10:59, , 11F
很少有人用台語如此表達這個語言的名稱
05/24 10:59, 11F

05/24 11:02, , 12F
不稱它為台語只是表面上尊重其他族群,心裡不尊重才是問題
05/24 11:02, 12F

05/24 11:03, , 13F
如果帶著善意對待其他語族,就算稱它為台語也並無不妥啊
05/24 11:03, 13F

05/24 11:06, , 14F
你可以說這叫做「台語」,但不表示台灣人就講台語
05/24 11:06, 14F

05/24 11:11, , 15F
能夠真誠而平等地對待他人,才是解決名稱問題的辦法
05/24 11:11, 15F

05/25 17:02, , 16F
樓上說的很好,我實在不懂,為什麼北京話稱做「國語」
05/25 17:02, 16F

05/25 17:03, , 17F
反對的人那麼少,這明明是最少數新住民所帶來的語言,
05/25 17:03, 17F

05/25 17:03, , 18F
而佔臺灣族群最大宗的HOLO人,語言卻不能稱做「臺語」?
05/25 17:03, 18F

05/25 17:04, , 19F
自古以來不就是多數掛帥嗎?HOLO語稱為臺語就是不尊重其他語
05/25 17:04, 19F

05/25 17:05, , 20F
言嗎?如果客家人佔臺灣多數,我絕對不會反對客語稱為臺語
05/25 17:05, 20F

05/25 17:06, , 21F
HOLO語到底對應的漢字是什麼,到現在還是不知道,是不是漢字
05/25 17:06, 21F

05/25 17:06, , 22F
也不一定,閩南地區語言腔調又雜,加上「閩」字大多數人覺得
05/25 17:06, 22F

05/25 17:07, , 23F
有貶意,我就有位新住民朋友笑臺語就是閩南話嘛,閩南就是
05/25 17:07, 23F

05/25 17:08, , 24F
自古就是漳氣蛇蟲肆虐、未開化的地方嘛,雖然到底是不是如此
05/25 17:08, 24F

05/25 17:08, , 25F
,我也不懂,但基於多數人心內說法,我不贊成臺語稱為閩南話
05/25 17:08, 25F
文章代碼(AID): #16KylJUN (TW-language)
文章代碼(AID): #16KylJUN (TW-language)