[請教] 「摸蛤仔兼洗褲」原意
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/110806/63/2wea5.html
新聞網址如上~
文中提到說-->「摸蛤仔兼洗褲」也是粗話,並不是現在「一石二鳥」的用法
上網GOOGLE過 找不到原意
想請問有無知悉台語的高手可以告知?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.166.161
推
08/07 11:21, , 1F
08/07 11:21, 1F
→
08/07 11:29, , 2F
08/07 11:29, 2F
→
08/07 11:30, , 3F
08/07 11:30, 3F
→
08/07 11:31, , 4F
08/07 11:31, 4F
→
08/07 11:48, , 5F
08/07 11:48, 5F
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章