[漢字] choaN3 ti-iu5

看板TW-language (臺語板)作者時間11年前 (2014/10/20 10:25), 11年前編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
ChhiaN2 mng7 choaN3 ti-iu5 e5 choaN3 Han3-ji7 beh an2-choaN2 sia2? -- 台語 choaN3 解釋 用鍋等來溶脂肪。例句 __豬油。 --

10/20 10:46, , 1F
不一定是溶脂肪吧,煎藥也是這樣念
10/20 10:46, 1F
choaN te5/ioh8 vs choaN3 ti-iu5. SiaN-tiau bo5 kang7. -- 語 choaN 解釋 用壺或鍋水煮。例句 __茶;__滾水;__藥。 --

10/20 12:50, , 2F
煎 的可能性最大
10/20 12:50, 2F

10/20 14:01, , 3F
樓主第一句:請問炸豬油兮"炸"漢字欲安怎寫?
10/20 14:01, 3F

10/20 14:02, , 4F
樓主第二句:"煎"茶/藥 vs "炸"油.聲調無仝.
10/20 14:02, 4F
※ 編輯: sitifan (163.30.191.252), 10/20/2014 14:37:34
文章代碼(AID): #1KH7A4Bz (TW-language)
文章代碼(AID): #1KH7A4Bz (TW-language)