[語音] 婦幼

看板TW-language (臺語板)作者 (mnemonic)時間6年前 (2019/07/19 13:36), 6年前編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 6年前最新討論串1/1
今天坐公車,台北249公車的台語播音把婦幼(hu7-iu3)院區讀成付右(hu3-iu7)院區。 -- Escherichia coli 大腸桿菌 toa7-tng5-koaiN2-khun2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.147.234 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1563514561.A.7F2.html

07/20 09:02, 6年前 , 1F
一堆公車都把南港機「廠」唸成南港機「場」
07/20 09:02, 1F
※ 編輯: supercilious (111.241.144.184 臺灣), 07/20/2019 09:24:57

08/12 20:12, 6年前 , 2F
工廠在古代沒有這個名詞。但卻有一起做工的場地叫工場。該
08/12 20:12, 2F

08/12 20:12, 6年前 , 3F
不會它就混在一起了?
08/12 20:12, 3F
文章代碼(AID): #1TCLR1Vo (TW-language)
文章代碼(AID): #1TCLR1Vo (TW-language)