[新聞] 蠢羊最艱難的一本書 228烈士湯德章故事

看板TW-language (臺語板)作者 ( )時間3年前 (2021/02/20 11:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
https://www.mirrormedia.mg/story/20210219insight003/ 蠢羊「最艱難的一本書」 228烈士湯德章故事躍上漫畫 文|楊政勳 https://i.imgur.com/LIWwVJd.jpg
蠢羊推出《臺灣名人傳記漫畫:湯德章【臺文版】》,是台灣第一本「台文本位」的漫畫 。(時報出版提供) 繪製出《火人》《菜比巴警鴿成長日記》《棒球人生賽》系列漫畫的台灣漫畫家蠢羊,推 出全新漫畫作品《臺灣名人傳記漫畫:湯德章【臺文版】》,這是台灣第一本「台文本位 」的漫畫,描述288受難人權律師──湯德章勇敢悲壯的一生。 出生於1907年、台日混血的湯德章是日治時期的台南菁英。他一生志向都是為台灣人伸張 正義,深受台南人愛戴的他卻在228事件後被國民政府視為暴徒,慘遭槍決。臨刑前,湯 德章拒絕下跪,並以日文大喊「台灣人萬歲」後赴義,結束他年輕的生命。 蠢羊表示,這本書籌備3年,是她創作生涯至今最艱難的一本書。為了這部作品,蠢羊實 地走訪湯德章在世的軌跡、進行田野調查,更自費飛往日本東京,拜訪《湯德章:不該被 遺忘的正義與勇氣)》一書的作者門田隆將,請求他授權製作此書的漫畫版。蠢羊提到, 當時總有個聲音在心底說「這事應該由台灣人來做」,傳記小說有日本人寫了,那漫畫就 該要由台灣人來繪製,這才符合湯德章的背景「台日混血」。 本書以當時本島人的主要語言「台文」來敘述,過程中也請來台文譯者及專家協助翻譯及 把關,而考量到不諳台文的讀者及海外華人,出版社也製作華文翻譯本隨書附贈,書末更 加上史料與遺跡照片做解說,幫助讀者更貼近歷史現場。 1947年湯律師殞命後,台灣歷經長達38年的戒嚴,隨時代轉變,湯德章這個名字也再次被 提起;他的忌日被定為「正義與勇氣紀念日」,行刑點的民生綠園改為「湯德章紀念公園 」,並在槍決之地設立湯德彰半身銅像,而台南文史工作者也為了搶救湯德章故居而發起 募資活動,超過8,000人參與募款,成功保留下故居並改為紀念館,預計在今年3月開放民 眾參觀。 《臺灣名人傳記漫畫:湯德章【臺文版】》獲得副總統賴清德、台南市長黃偉哲、前台南 市長張燦鍙等3任台南市長親自撰文推薦,也獲立法委員林昶佐、陳柏惟、學者李筱峰、 藝人大支、楊大正等人推薦。重要的是,這本書在出版前也特別讓湯德章之子湯聰模閱讀 ,並獲得其認可,本書從2月17日開始預購。 更新時間|2021.02.19 19:19 -- 運命が戦士に囁く。「嵐には逆らえぬ」と。 (命運對勇士低語,你無法抵禦風暴;) 戦士が囁き返す。「我こそ嵐だ」と。 (勇士低聲回應,我就是風暴。) ——曹植「洛神賦」 https://i.imgur.com/hlmmb8A.png
摘錄自《文豪Stray Dogs STORM BRINGER》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.35.56 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1613791913.A.0DA.html
文章代碼(AID): #1WC8Af3Q (TW-language)
文章代碼(AID): #1WC8Af3Q (TW-language)