[詞彙] thai2-ko-noa7-lo5

看板TW-language (臺語板)作者 (bucolic)時間3年前 (2021/05/29 17:28), 3年前編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 3年前最新討論串1/1
台日大辭典查詢(1931年上卷,1932年下卷)http://taigi.fhl.net/dict/ 1913年甘為霖廈門音新字典查詢 http://taigi.fhl.net/dick/ 台日大辭典peng5/pong5-ko2平果=西洋林檎。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.140.95 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1622280527.A.23C.html

05/29 18:13, 3年前 , 1F
05/29 18:13, 1F

05/29 18:20, 3年前 , 2F
[刁難]是讀做thiau-lan5,毋是讀做tiau-lan5。 Hau5 Iu2-gi5讀毋著。 ※ 編輯: ostracize (111.240.119.39 臺灣), 05/30/2021 23:09:49
文章代碼(AID): #1WiWbF8y (TW-language)
文章代碼(AID): #1WiWbF8y (TW-language)