[詞彙] 駛引

看板TW-language (臺語板)作者 (50)時間2年前 (2021/12/30 00:51), 編輯推噓0(007)
留言7則, 3人參與, 2年前最新討論串1/1
已故藝人 陳一郎老先生有一首可憐的酒家男,尾段歌詞寫說:「欲跳舞,我“駛引”,欲 乾杯,愛紹興。」 想請益台灣語言前輩們,這裡的「駛引」是代表引導的意味嗎?平常好像比較少應用這句, 多謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.53.49 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1640796688.A.DBA.html

12/30 01:24, 2年前 , 1F
可能是英文sign in,綜藝節目聽過的印象,不確定
12/30 01:24, 1F

12/30 01:25, 2年前 , 2F
意思是做個動作,讓對方知道是該配合的時間點
12/30 01:25, 2F

12/30 01:27, 2年前 , 3F
演出時可增加合作夥伴彼此的默契
12/30 01:27, 3F

12/30 11:49, 2年前 , 4F
g大這麼一說讓我想起 台灣話有不少外來語,sign in應用
12/30 11:49, 4F

12/30 11:49, 2年前 , 5F
在這裡就有點配合入舞池的感覺
12/30 11:49, 5F

12/30 12:03, 2年前 , 6F
棒球很常使用 就是暗號的意思
12/30 12:03, 6F

12/30 12:40, 2年前 , 7F
感謝指導,現在瞭解它的含義了
12/30 12:40, 7F
文章代碼(AID): #1Xp98Gsw (TW-language)
文章代碼(AID): #1Xp98Gsw (TW-language)