[語音] 王梨(鳳梨)的"王"的音調有人發如國語3聲?
依照線上的台灣閩南語常用詞辭典,我知道王梨的發音。
只是我確實也親耳聽到曾有本土老者(不曉得算哪種腔)把王梨的王的音調,降得更低,
講得九成九如同國語的3聲「ongˇ」,換言之跟辭典上的示範音調有所不同。
這是什麼原因?
a.王梨的王在此詞本即有多種音調(依照不同地區的不同腔調)、
b.該老者講得不標準。
會是哪個原因?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.225.19 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1648496424.A.63A.html
推
03/29 07:36,
2年前
, 1F
03/29 07:36, 1F
推
03/29 11:10,
2年前
, 2F
03/29 11:10, 2F
推
03/29 18:52,
2年前
, 3F
03/29 18:52, 3F
推
03/29 21:31,
2年前
, 4F
03/29 21:31, 4F
→
03/29 21:32,
2年前
, 5F
03/29 21:32, 5F
→
03/29 21:32,
2年前
, 6F
03/29 21:32, 6F
推
03/30 01:33,
2年前
, 7F
03/30 01:33, 7F
推
03/30 03:02,
2年前
, 8F
03/30 03:02, 8F
→
03/30 03:02,
2年前
, 9F
03/30 03:02, 9F
→
03/30 03:03,
2年前
, 10F
03/30 03:03, 10F
→
03/30 04:27,
2年前
, 11F
03/30 04:27, 11F
→
03/30 08:03,
2年前
, 12F
03/30 08:03, 12F
→
03/30 08:03,
2年前
, 13F
03/30 08:03, 13F
→
03/30 08:03,
2年前
, 14F
03/30 08:03, 14F
→
03/30 08:03,
2年前
, 15F
03/30 08:03, 15F
推
03/30 14:34,
2年前
, 16F
03/30 14:34, 16F
推
03/30 21:59,
2年前
, 17F
03/30 21:59, 17F
推
04/09 20:54, , 18F
04/09 20:54, 18F
→
04/09 20:54, , 19F
04/09 20:54, 19F
推
04/18 10:36, , 20F
04/18 10:36, 20F
→
04/18 10:36, , 21F
04/18 10:36, 21F
→
04/18 10:36, , 22F
04/18 10:36, 22F
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章