[新聞] 臺灣閩南語 不是臺灣臺語

看板TW-language (臺語板)作者 (臺語是客家話)時間2年前 (2022/11/13 08:09), 編輯推噓14(14077)
留言91則, 13人參與, 2年前最新討論串1/1
https://udn.com/news/story/7339/6758982 111-11-12 聯合報/ 馮建三/政治大學新聞系教授 聯合報披露,立委王婉諭質詢,文化部長李永得回應,表示一個月內要「改正」,在政府各級文書資料使用「臺灣臺語」,不再用「臺灣閩南語」。 但「臺灣臺語」這個新詞太過「創新」,世界所無,若有,則英語系國家如紐澳加等國,會出現「紐西蘭紐語」、「澳洲澳語」、「加拿大加語」等等詞彙,讓人不知所云;雖然美國世界首富首強,若說「美國美語」,眾人仍會知道,是指英語。英語系國家無此用法,另一個原因是這些國家各自有原住民,若說有紐語,那應該是毛利語等等。 同理,「臺語」若依照來臺先後決定誰更有資格冠上這個稱號,那麼,只能說原住民語是臺語,雖然這樣一來,臺語就有十多種以上。而若以最多人使用為依據,則對岸的「普通話」、我們說的「國語」,其實是衍生自大陸北部以北京區域為主的方言,居然也有道理變成「臺語」。 漢人來臺以福建漳泉也就是閩南區域的人為多,兩、三百年來積習已成,因習慣成自然,把高比例人口使用的語言,逕自說是臺語,有時會出現讓人莞爾的情境,如國人前往東南亞旅行返鄉後,若是不察,就會很高興地脫口而出:有些馬來西亞、新加坡、泰國的人,會說「臺語」! 但民間將多數人使用的口語說成臺語,是一回事。雖然有時也會讓人不是滋味,如李永熾教授在《邊緣的自由人:一個歷史學者的抉擇》提及,多年前他以國語為黨外演講助選,但有人高喊「用臺語」。李教授停頓,改用自己的母語客家話,臺下不懂客語的選民自然錯愕,但也是學習了一課,日後再有臺語僅只一種的誤認機會,應當會減少。 到了政府要用公權力,「順應民意」、利誘或強制將臺語定於一尊,應該就不妥當,還是三思為宜。語言除了實用,也有濃厚的情感成分。去年底對岸上映低成本的「愛情神話」引人注意,較多原因是該片「違反國策」,以上海方言完成,卻票房不俗(兩億四千多萬人民幣),可見北京也得尊重人的感性需求。 這樣看來,立委應該調整質詢方向,不是要求文書用「臺灣臺語」一詞,而是要肯定文化部使用「臺灣閩南語」。然後,最好也請文化部與公視協調,將五年前匆忙之中開播的「公視臺語臺」,正名為「公視(臺灣)閩南語臺」。在《彳亍躓頓七十年:恰似末代武士的一生》這本回憶錄,母語是閩南語、因此也在全書使用閩南語而不是稱之以臺語的葉啟政教授,或許也會同意這個建議吧。 -- fb://group/4869242753103367?ref=share 歡迎來臉書的臺語社團聊喔 ----- Sent from JPTT on my HTC U20 5G. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.49.19 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1668298151.A.685.html

11/13 08:49, 2年前 , 1F
臺灣鶴佬人若大多數習慣自稱Tâi-gí(注意,我寫的
11/13 08:49, 1F

11/13 08:49, 2年前 , 2F
是羅馬字,表其音)而較不喜歡「閩南語」則應予尊重
11/13 08:49, 2F

11/13 08:50, 2年前 , 3F
「鶴佬話Ho h-ló-uē」我覺得是本族自己較可接受
11/13 08:50, 3F

11/13 08:51, 2年前 , 4F
也比較不會因為「臺語」一名與其他族群爭執的名稱
11/13 08:51, 4F

11/13 08:52, 2年前 , 5F
所以我認為Tâi-gí(羅馬字音讀形式)和鶴佬,
11/13 08:52, 5F

11/13 08:52, 2年前 , 6F
兩個方案比起某些人堅持要臺灣鶴佬人吞「閩南」好多
11/13 08:52, 6F

11/13 08:54, 2年前 , 7F
原來strellson之前在本板被警告過
11/13 08:54, 7F

11/13 08:55, 2年前 , 8F
又:政大教授喔,該不會是之前來鬧板的政大IP新帳號
11/13 08:55, 8F

11/13 09:11, 2年前 , 9F
有官員愛搞文字,不喜"台語",偏要加註"台灣閩南語"今天又後
11/13 09:11, 9F

11/13 09:12, 2年前 , 10F
悔.而要改就改"台語"好嗎?
11/13 09:12, 10F

11/13 09:12, 2年前 , 11F
怎麼又留屎尾?"台灣台語"?
11/13 09:12, 11F

11/13 09:13, 2年前 , 12F
台灣沒有人用"台灣閩南語"或"台灣台語"了.
11/13 09:13, 12F

11/13 11:20, 2年前 , 13F
1945之前哪個台灣人會用閩南語一詞 整篇是非顛倒
11/13 11:20, 13F

11/13 11:22, 2年前 , 14F
這篇文的作者自己還不是想「正名」公視台語台 笑死
11/13 11:22, 14F

11/13 12:13, 2年前 , 15F
我比較好奇的是,為什麼「臺語」前面還要加「臺灣」?
11/13 12:13, 15F

11/13 13:33, 2年前 , 16F
因為金門閩南語也被改成金門台語
11/13 13:33, 16F

11/13 13:33, 2年前 , 17F
真的很好笑 福建省金門縣不能用閩南語 要用台語
11/13 13:33, 17F

11/13 14:50, 2年前 , 18F
我覺得各執一詞都沒必要,早日折衷跨過這個檻比較重
11/13 14:50, 18F

11/13 14:51, 2年前 , 19F
11/13 14:51, 19F

11/13 15:32, 2年前 , 20F
名稱不重要 重要的是大家要講這個語言
11/13 15:32, 20F

11/13 16:01, 2年前 , 21F
推樓上,雖然我覺得名稱重要,不過慣稱就是從下而上建
11/13 16:01, 21F

11/13 16:02, 2年前 , 22F
構的,基礎不穩就算搶到機會改這種東西也沒用,主要是
11/13 16:02, 22F

11/13 16:02, 2年前 , 23F
使用者想怎麼稱呼自己的語言以及對其有沒有自信的問題
11/13 16:02, 23F

11/13 16:05, 2年前 , 24F
不少跟這語言不熟只是有家庭淵源的人站遠遠地思考多元
11/13 16:05, 24F

11/13 16:06, 2年前 , 25F
語言問題很容易接受「台灣閩南語」這種看似中性的說法
11/13 16:06, 25F

11/13 16:07, 2年前 , 26F
有淵源但分明不熟的人想發表意見一直都是台語的困境XD
11/13 16:07, 26F

11/13 20:41, 2年前 , 27F
金語跟臺語是不是同個語言
11/13 20:41, 27F

11/14 01:55, 2年前 , 28F
閩南語一詞出現的時間還比台語慢餒
11/14 01:55, 28F

11/14 08:21, 2年前 , 29F
老三實在不需要跟老大合作去攻擊老二
11/14 08:21, 29F

11/14 08:28, 2年前 , 30F
我認同「臺語」的心結要解,但是這是民間自生秩序,
11/14 08:28, 30F

11/14 08:28, 2年前 , 31F
需要長時間跨族群溝通,而不是用來鬥爭本土執政
11/14 08:28, 31F

11/14 13:20, 2年前 , 32F
啥啦,原住民又不自稱Taiwan/Taywan,名從主人很難嗎
11/14 13:20, 32F

11/14 13:20, 2年前 , 33F
?內鬥內行,面對自以為高級的某族群,膝蓋軟得像害怕
11/14 13:20, 33F

11/14 13:20, 2年前 , 34F
刺激人家集體投共,直接定義台不等於台灣,台語不等於
11/14 13:20, 34F

11/14 13:20, 2年前 , 35F
台灣語,台人不等於台灣人,不就搞定了?
11/14 13:20, 35F

11/14 13:23, 2年前 , 36F
我講客話,我客人,別儕講Atayal,其就係Atayal,仰會
11/14 13:23, 36F

11/14 13:23, 2年前 , 37F
講台語毋係台人?莫著中國人摎部分華人個計謀。
11/14 13:23, 37F

11/14 13:26, 2年前 , 38F
金門要叫閩南話、金門話或福建話都好,一樣名從主人,
11/14 13:26, 38F

11/14 13:26, 2年前 , 39F
沒必要拿著大一統思維逼他們接受同化。
11/14 13:26, 39F

11/14 20:50, 2年前 , 40F
對呀 一國兩制 金語 臺語這樣不是很好
11/14 20:50, 40F

11/14 21:43, 2年前 , 41F
名從主人應該叫「臺語」吧,為什麼會變成「臺灣臺語」?
11/14 21:43, 41F

11/14 21:45, 2年前 , 42F
以前國小課表、課本也是叫「臺語」,從來沒看過「臺灣臺
11/14 21:45, 42F

11/14 21:47, 2年前 , 43F
語」這種組合,總不會之後出現「金門金門語」吧。
11/14 21:47, 43F

11/15 13:02, 2年前 , 44F
我看這個「台灣台語」只是Ctrl+F搜尋閩南,直接替換成
11/15 13:02, 44F

11/15 13:02, 2年前 , 45F
「台」的搞笑產物吧,聽起來像大雄的全名野比野比太…
11/15 13:02, 45F

11/15 13:14, 2年前 , 46F
重新看完整篇,又是拉根本不自稱「台」的原住民來坦,
11/15 13:14, 46F

11/15 13:14, 2年前 , 47F
又是拉客人來坦,很標準要給台語鞭刑的起手式啊。
11/15 13:14, 47F

11/15 13:21, 2年前 , 48F
閩南語是學術名詞.台灣自古不流行使用這詞.
11/15 13:21, 48F

11/15 13:22, 2年前 , 49F
至於台語從"台灣語/台灣話"而來.
11/15 13:22, 49F

11/15 13:24, 2年前 , 50F
日本殖民政府草率訂定,但也反映出當時台語是台灣最大宗語
11/15 13:24, 50F

11/15 13:25, 2年前 , 51F
言.
11/15 13:25, 51F

11/15 13:30, 2年前 , 52F
台語不能解釋成"台灣唯一語"(日韓沒這問題)
11/15 13:30, 52F

11/15 13:31, 2年前 , 53F
日本人思維受自己習慣所限制.
11/15 13:31, 53F

11/15 13:33, 2年前 , 54F
還是美國政府看得開,承認本國是各民族大熔爐.
11/15 13:33, 54F

11/15 13:34, 2年前 , 55F
"我們說英語!"
11/15 13:34, 55F

11/15 13:34, 2年前 , 56F
撿到籃子裡就是菜.
11/15 13:34, 56F

11/15 22:00, 2年前 , 57F
日韓也沒唯一語啦
11/15 22:00, 57F

11/15 22:00, 2年前 , 58F
單民族國家 固有民族也是很多
11/15 22:00, 58F

11/15 22:54, 2年前 , 59F
「臺灣臺語」之前就出現過了,不是最近才發明的新詞,只
11/15 22:54, 59F

11/15 22:54, 2年前 , 60F
是我真的不太能理解前面多加「臺灣」是想表達什麼。
11/15 22:54, 60F

11/15 22:58, 2年前 , 61F
應該說,不是這一兩個月發明的,但應該是這一兩年才出現
11/15 22:58, 61F

11/15 23:45, 2年前 , 62F
L大(l大)或許可在本板 小a查 strellso、或看這篇文,
11/15 23:45, 62F

11/15 23:46, 2年前 , 63F
#1Wp98rhj (TW-language) 就能知道情況了。
11/15 23:46, 63F

11/17 07:43, 2年前 , 64F
這件事情去聽國家語言發展法沿革相關的講座就知道 冠上臺
11/17 07:43, 64F

11/17 07:43, 2年前 , 65F
灣台語並不是台語人原本的意思 只是為了讓這部法通過的
11/17 07:43, 65F

11/17 07:43, 2年前 , 66F
折衷…懂的人就懂QQ
11/17 07:43, 66F

11/17 11:04, 2年前 , 67F
台灣就不是國家,台語也不是國語,國語是是中华民
11/17 11:04, 67F

11/17 11:04, 2年前 , 68F
国帶來的中國話
11/17 11:04, 68F

11/17 11:04, 2年前 , 69F
。在那邊爭誰是台語怎麼不去爭取做國語啊?
11/17 11:04, 69F

11/17 13:13, 2年前 , 70F
推樓上,與其吵「憑什麼你的台語才是台語」,不如辯論
11/17 13:13, 70F

11/17 13:13, 2年前 , 71F
「憑什麼你的國語才是國語」,否則都只是在避重就輕,
11/17 13:13, 71F

11/17 13:13, 2年前 , 72F
隔靴搔癢。
11/17 13:13, 72F

11/17 23:03, 2年前 , 73F
被國語嚇死主義下的折衷.
11/17 23:03, 73F

11/17 23:06, 2年前 , 74F
各國包袱不一樣.擋或認可只是表面功夫,語言是否延續下去
11/17 23:06, 74F

11/17 23:07, 2年前 , 75F
才是重點.而逐漸衰亡的,因使用人少或政治勢力弱,就更沒人
11/17 23:07, 75F

11/17 23:08, 2年前 , 76F
關愛.
11/17 23:08, 76F

11/17 23:11, 2年前 , 77F
原住民原來缺乏民族主義,更沒有國家觀念,也不聯合部落,
11/17 23:11, 77F

11/17 23:13, 2年前 , 78F
台灣對他們來說沒有概念.他們很多語言名詞和地域觀念都是
11/17 23:13, 78F

11/17 23:13, 2年前 , 79F
漢人灌輸的.有酒就好說,喝完就忘.
11/17 23:13, 79F

11/17 23:14, 2年前 , 80F
"原住民語才是台灣語言"這幹話他們聽完就頭暈.
11/17 23:14, 80F

11/17 23:15, 2年前 , 81F
為什麼要說"台灣阿美族"?難道世界上有一個以上的阿美族?
11/17 23:15, 81F

11/17 23:16, 2年前 , 82F
阿美族就是阿美族,不要再加冠了.
11/17 23:16, 82F

11/17 23:17, 2年前 , 83F
台語就是台語,我聽懂我會說,這樣大家沒共識嗎?
11/17 23:17, 83F

11/17 23:18, 2年前 , 84F
白癡官為什麼要寫信來告訴我們"台灣台語"這驚人笑話?
11/17 23:18, 84F

11/17 23:19, 2年前 , 85F
怕我們生氣?不會,台灣送給你.你說台語我說阿美語,他說卑南
11/17 23:19, 85F

11/17 23:20, 2年前 , 86F
語...早就約定成俗了,不必替我們找麻煩.
11/17 23:20, 86F

11/17 23:22, 2年前 , 87F
你心有鬼嗎?台灣早就被你們佔領開發了,我們才醒來喔我們是
11/17 23:22, 87F

11/17 23:22, 2年前 , 88F
台灣人哈哈.
11/17 23:22, 88F

11/17 23:23, 2年前 , 89F
相起"印地安人"這笑話嗎?名由佔領人!
11/17 23:23, 89F

11/17 23:27, 2年前 , 90F
不要再拿原住民當裡由.神也是你鬼也是你.
11/17 23:27, 90F

11/19 19:00, 2年前 , 91F
所以要對日本 韓國 越南 華人爭鬥國語話語權了嗎
11/19 19:00, 91F
文章代碼(AID): #1ZS3MdQ5 (TW-language)
文章代碼(AID): #1ZS3MdQ5 (TW-language)