PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
[請教] 請問要如何從完全不會台語開始學起台語
共 7 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#6
Re: [請教] 請問要如何從完全不會台語開始學起台語
推噓
3
(3推
0噓 0→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
une2
(une)
時間
19年前
發表
(2005/08/20 12:45)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
想請問 如果...的話. 是國語語法還是閩南語語法?. 如果是閩南語語法應該沒 的話 (na shi... do e ....). 常聽到民視新聞蔡沁瑜主播說 (ru guo e wei). 是比較文言的說法 還是她把國語語法直翻閩南語. 不管怎樣. 每次聽到這樣的說法都起雞皮疙瘩. 想翻桌. --
#7
Re: [請教] 請問要如何從完全不會台語開始學起台語
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
une2
(une)
時間
19年前
發表
(2005/08/21 23:57)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
猜測此主播應是看著讀稿機的國語中文稿. 雖說還是會適時調整成盒閩南語的語法. 但也差不多逐字翻成閩南語音而已. 不知是主播程度差. 還是能夠反映的時間太短來不及語法傳換成閩南語. 閩南語和國語語法的不同可以視為兩種不同的語言嗎. 母語和第一語的關係 其實就是自我最早的翻譯經驗?. --.
※
發信站
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁