討論串現在覺得假名標音不錯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者bdw (bdw)時間19年前 (2005/12/12 22:54), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
現在覺得假名標音不錯. 因為例如麵包、摩托車、芥末等等等. 根本不需要用台語的聲調的方式標出來. 不如直接用假名標就好了. 那直接用假名不是比較方便. 而且HOLO、HAKKA會有重複的詞彙. 可以共用,也是很方便的. 我不知道平埔族語發音的地名HOLO和HAKKA在書寫上一不一樣. 假如在書寫上也

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者weichia (Koika)時間19年前 (2005/12/12 23:27), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
日本人那套「臺灣語符號假名」我覺得很難用. 例外規則極其多 例如nu代替-n、mu代替-m. 又至少要兩音假名相拼 得記一堆規則. 也新造一堆符號 例如chi上加線 成為ti. 但比羅馬字強的. 是至少是方塊字 混用比較協調. 話說先前有人推動白話字o'符號加入Unicode. 我覺得一些為臺灣語符
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁