PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
閩南語維基百科:搶得世界舞台發言權
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: 閩南語維基百科:搶得世界舞台發言權
推噓
7
(7推
0噓 3→
)
留言
10則,0人
參與
,
最新
作者
netro
(子皿)
時間
20年前
發表
(2006/01/27 00:10)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我看過上海話的文字版本. 完全是注意符號﹐不知道是那個作者獨創的還是以前傳承下來的. 總之第一眼看上去像火星文就對了.... --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 222.65.215.90.
#2
Re: 閩南語維基百科:搶得世界舞台發言權
推噓
0
(0推
0噓 1→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
mingwangx
(器材班,○九三)
時間
20年前
發表
(2006/01/26 23:32)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
閩南語用哪一種文字書寫我沒有意見。. 老實說,我也是比較習慣寫漢字。. 不過,隨便寫成請裁,. 不過是連爺爺的爺爺的隨便臆測而已,. 根本無法確認真假。. 不建議貿然使用。. 因為,. 既不能符合學術上的本字研究,. 又不能符合一般人的使用習慣。. 講得誇張一點,. 隨便寫成青菜,都比寫成請裁來得好
#1
閩南語維基百科:搶得世界舞台發言權
推噓
10
(10推
0噓 9→
)
留言
19則,0人
參與
,
最新
作者
mingwangx
(器材班,○九三)
時間
20年前
發表
(2006/01/19 08:45)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
閩南語維基百科:.
http://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A2u-ia%CC%8Dh.
維基百科是一個需要花時間入門的東西,. 閩南語的文字也不是一下子就能很熟練的掌握的,. 但是,. 當維基百科的影響力與日俱增,. 如果閩南語維基百科沒辦法將排名往上
(還有364個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁