討論串[詞彙] 閩南語當中的「和」以及「跟」有差別嗎?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 8年前最新作者lyht (抽玩)時間8年前 (2017/10/23 00:53), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
最近在聽伍佰的歌邊查辭典. 聽到這句"這條路和較早哪攏無仝". https://www.youtube.com/watch?v=QvE5BQSYAPs&t=1m10s. 這裡面的"和"歌裡的發音比較像是khang7而不是ham7. 可是我在辭典裡找不到這個字. 想請教各位能否指點 謝謝大家. --.

推噓14(14推 0噓 6→)留言20則,0人參與, 最新作者kmet (Pienso en ti!)時間14年前 (2011/06/01 22:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近在讀paper,看到有人說華語裡面的「和」還有「跟」. 可以互通,想請問在閩南語當中也是一樣嗎?. ex 我 「甲」 你 ,這個"甲"是 和 還是 跟 呀?. 還請高手或前輩賜教喔~ 或者有相關文獻可以參考. 也請不吝指點 謝謝大家 :). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc).
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁