討論串[請教] 我同學剛問我 孔雀開屏 的台語要怎麼講?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓8(8推 0噓 1→)留言9則,0人參與, 最新作者Yokita (黝其塔)時間14年前 (2012/02/03 17:38), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
來回四個半月前的文吧 呵呵 因為剛好有錄到發音(我小時候全家出遊時的錄影). 孔雀開屏的台語我們家是直說「khong2-tshiok4 khui1 pin5」. 我截取出發音的片段 http://www.youtube.com/watch?v=MuhndOxhDVE. 發音時間為民國78年4月(約2

推噓2(2推 0噓 9→)留言11則,0人參與, 最新作者trousersnake (我的靈魂是誰)時間14年前 (2011/09/20 21:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如題. 是用台語說 孔雀開翅 ? 還是說 孔雀把尾巴打開?. 還是直接把孔雀開屏翻成台語 ?還是都可以?. 好像真的很多事物都只能用描述的 真的想講 腦袋會打結. 這讓我想到 之前跟父親還有家人去故宮 他因為糖尿病眼睛視力不好. 問我展示櫃裡的東西是什麼 我想了一分多鐘 然後緩緩地說:. ㄅㄟˇ ㄉ
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁