看板 [ TWSU ]
討論串[閒聊] 北京人講話的腔調
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者kornai (kornai)時間20年前 (2005/08/15 18:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
在蘇州上海呆了兩個禮拜. 好不容易把我的吳方言聽力恢復起來. 說還是不行. 來了北京 聽的好痛苦阿 ㄦ個不停. 一個上海人也告訴我他當初也是一樣. 感覺自己到了另一個星球. 他久而久之也ㄦ個不停. 最痛苦者莫非老廣 有位北京的士告師傅訴我他很怕載到老廣. 因為根本搞不清楚他要去哪裡. 大佬:天XX.
(還有95個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Jorja (meao)時間20年前 (2005/08/14 21:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
據說真正的北京人講話就是這麼客氣的. 他們道謝也會說"謝謝您"而不是只有"謝謝". 這是他們對人的基本禮儀. 並沒有任何不悅或其他的意思. 就像我們台灣人口頭上習慣說"請"."謝謝"."對不起"."請問"...等等. 我們自己覺得沒什麼 而大陸人就沒有這麼多禮. 所以要分辨是否道地的北京人或外地人.

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者Hadrian (Forza Parma ole ole ole)時間20年前 (2005/06/22 20:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
去北京一個星期,由於在大陸其他地方待久了,對當地的方言很頭痛,只能聽懂一半. 一到北京,聽到了"標準國語",感動得幾乎要掉下淚來. 啊~~~終於可以聽懂人話啦!. 京片子真好聽,鏗鏘音色有玻璃的透明感. 除了大家熟知的"兒化音"外,就是他們的發音發的"很滿",很清楚. 台灣人常常ㄥㄣ不分,但是北京人
(還有470個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁