討論串[英日] 請問一下
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ayaniji (> ~ <///)時間14年前 (2010/10/05 02:46), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
Time-proven, but how much time can be wasted?. ---. 時間ですべて証明できるけど、無駄使え時間どのくらい持っていますか?. 日文可以這樣說嗎...囧. 麻煩指點一下 謝謝. --. 自分を幸せにできるのは自分だけだから。. 楽しくなければ生きている意
(還有17個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)時間14年前 (2010/10/05 21:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
無駄扱い. 「時間で証明する」と言ったら、. なんか『誰かが時間をもって、何かを証明する』という意味合いに聞こえます。@_@. なので、「時間」を『手段』ではなく、『主語』として訳したほうがいいんじゃな. いかと思いますが.......... 訳A:時間が全てを解決してくれるが、どれだけ待たされれば
(還有23個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁