討論串[心得] 2012年筆譯板夏聚 聚會心得
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 2→)留言6則,0人參與, 最新作者hakusen (見上げた流星)時間13年前 (2012/07/22 15:12), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
感謝兩位板主舉辦夏聚 :p. 我從未在版上發過言,成為專職譯者也不過短短一年. 因此這次鼓起勇氣報名參加夏聚,心裡還是有些不安. 硬是拉了兩位好友作陪 XD. 由於是第一次參加聚會,我聆聽居多,發言較少. 不過有幸聽到諸位譯友分享翻譯甘苦談,還是很有趣. 這次坐得有些遠,沒能好好聆聽另一邊的譯友們分

推噓6(6推 0噓 0→)留言6則,0人參與, 最新作者meowlynn (philatelist)時間13年前 (2012/07/21 21:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
板主說要看大家的誠意,讓我來表現一下XD. 真的很感謝HANA和CJ兩位板主百忙中還抽空舉辦板聚,. 這次的板聚真是笑點多多絕無冷場啊!. 小劇場一:. 「男人」堅持絕不問路. 看著menu感受沙特式的虛無. 小劇場二:. freelancer的靈魂 / 在上班族的肉體中囚困. 終於體悟財金翻譯 /
(還有273個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁