討論串[英中] 英文新聞標題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者l10nel (小失)時間12年前 (2013/12/30 14:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
fared better than feared = they fared better than it was feared how they. would have fared. 再說白一點. It was feared that they might have been lost/killed

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者Kyuan (人生就是一堆BLA BLA)時間12年前 (2013/12/29 23:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Norfolk seals 'fared better than feared' in storm surge. 英國某地區的海豹 面臨比恐懼還好一點的風暴潮. 這是某個新聞的標題 不知道怎麼翻會比較精確的表達 這個強烈風暴. 還請版上先進指教 感謝. 下面是內文中也有提到的一段. Seals th
(還有16個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁