Re: [請問] 歌詞英翻中cat power the greatest消失
這音檔 可以獨立複製、修改並且非唯讀
我想知道大家都知道這件事嗎?
你覺得同意錄音時我們也同意了這件事嗎?
----
Sent from BePTT※ 引述《a9220072002 (小齊)》之銘言:
: 可以幫我翻譯這首歌詞嗎?
: 希望可以貼近原意 而不是像估狗翻譯硬翻的
: 感謝!!!
: Once I wanted to be the greatest
: No wind or waterfall could stall me
: And then came the rush of the flood
: Stars at night turned deep to dust
: Melt me down
: Into big black armour
: Leave no trace of grace
: Just in your honor
: Lower me down
: To culprit south
: Make 'em wash a space in town
: For the lead
: And the dregs of my bed
: I've been sleeping
: Lower me down
: Pin me in
: Secure the grounds
: For the later parade
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.195.47
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1527670249.A.278.html
→
05/30 16:57, , 1F
05/30 16:57, 1F
→
05/30 16:57, , 2F
05/30 16:57, 2F
→
05/30 16:58, , 3F
05/30 16:58, 3F
→
05/30 17:13, , 4F
05/30 17:13, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
ask 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章