[澳客] 機車買家!自動降價 不連絡也不取消
看板e-seller (網路賣家)作者kkkristy (~巧克莉KK~)時間17年前 (2009/05/22 23:58)推噓13(15推 2噓 130→)留言147則, 17人參與討論串1/3 (看更多)
我幫同學代賣 飯店住宿券
結果換來一肚子氣 還有一個負評!
現在真的非常生氣!
以下是事情經過 還有我的悄悄話紀錄
煩請大家評評理 謝謝~
首先是他在問與答殺價!
我回答最低2700
我絕得這件事唯一有點缺陷的地方 是我說OK 請下標
雖然說中文語法 假設語氣本來就可以因為前後文的意思而省略
我的意思是說 "2700 OK的話 請下標"的意思
問題 2 stanleyandco(4)
2500直購立即下標可以嗎?(2009-05-13 17:36:23)
答覆: winds520530(74)
最低價是2700不含郵 3Q
OK 請下標 晚上都可以面交 早上下午不一定
明天整天都可以^^ (2009-05-13 18:57:44)
結果這位澳客 自動忽略我的第一句話!
自行用直購金額2900下標
還補上問與答~
問題 3 stanleyandco(4)
2500以下標謝謝(2009-05-14 12:57:12)
答覆: winds520530(74)
我明明回你2700不含郵 請問您自行決定2500是怎麼回事? (2009-05-14 13:36:59)
之後因為結標 所以用悄悄話連絡...
如下~
1.
時間: 2009-05-14 13:41:01
寄件人: winds520530
收件人: stanleyandco
主旨: 非常感謝您的下標
請您於三日內完成匯款 2750 並且通知我您的匯款&寄件資料! 我會盡快幫您寄出喔~3Q
若要面交 是2700 再約時間 謝謝
露天會員winds520530
2.
時間: 2009-05-14 17:10:33
寄件人: stanleyandco
收件人: winds520530
最低價是2700不含郵 3Q
OK 請下標 晚上都可以面交 早上下午不一定
明天整天都可以^^ (2009-05-13 18:57:44)
以上是您的留言這留言是否會讓人會錯意!!
露天會員stanleyandco
3.
時間: 2009-05-14 17:24:13
寄件人: winds520530
我不覺得哪裡奇怪
我明明第一行就寫最低2700
你OK的話 才下標不是嗎?
那我現在幫你取消得標 就這樣!
露天會員winds520530
之後我就按下取消交易
但是他一直不配合!
4. 時間: 2009-05-14 17:44:29
寄件人: stanleyandco 加入最愛賣家
不好意思,方便電話聯絡嗎?我的電話是091191XXXX
露天會員stanleyandco
5.
我回: 0927XXXXXX 這是託我轉賣的朋友的電話
露天會員winds520530
然後他開始裝死
完全不連絡 不履行交易 也不取消交易
這是另類的"三不政策"嗎?
6. 時間: 2009-05-14 21:58:13
寄件人: winds520530
麻煩請您於今日十二點前取消交易~ 我明天要重新上架了
因為您一直沒有回覆我 我朋友也說您沒有跟他連絡
7.
取消交易 或是麻煩您屢行交易 最低2700+50^^
請選擇其中知ㄧ 三天之內 <今天已經第一天了> 不回覆的話
就會當作棄標來處理了 謝謝你
備註: 我有留委託我賣票的同學的電話 價錢你可以自己跟他談 面交也是
8. 時間: 2009-05-16 10:12:47
寄件人: winds520530
提醒您~ 您於十四日下標 並且我發現您自行降價 我提出取消交易您不接受 要您執行交
易您也不回應 按照得標頁面的話 我是可以請您支付2950元整的!
在這邊提醒您 請您於5/16日之前取消交易 或是完成交易2750 賣場規定是三天內完成匯
款 沒有例外!
若是超過16日午夜十二點 就當作棄標處理 我這邊棄標一律給負評的~
您可以繼續裝傻不回應沒關係^^
反正我想您拿負評也不痛不癢吧!?
算我當初走霉運 沒料到您的國文程度似乎不如一般人~ ^^
在我說重話之後
他終於跟我同學聯絡約面交了!!
我怕他放鴿子 所以又留了一次言
9. 時間: 2009-05-18 11:59:32
寄件人: winds520530
請您今天依約順利完成面交:2700元
若於今天晚間7點之前尚未完成面交
就以棄標處理 謝謝
露天會員winds520530
之後他有順利以2700完成面交
雖然說中間很多不愉快
但是賣家還是以和為貴
所以我就想說給他好評 也邀約請他給我評價!
再來他也過了還幾天 一直不回覆我
剛剛回到宿舍才看到...
直接貼上網址
http://mybid.ruten.com.tw/credit/point?stanleyandco
意見: 雖然這次交易中間經過很多波折:誤會價錢 不積極連絡
但還是感謝您至少有完成交易~ (2009-05-18 19:09:30)
意見: 各位買家/賣家請注意!!!
要跟這位先生交易請小心!!!
我賣2900不含郵 已經算您便宜 我明明回答2700 還自己自動降價到2500! 國文程度有不
好到這樣?!
然後我好心要幫您取消交易 也一直不配合!!!
留托我代賣同學的電話 也完全不連絡!!!
說要給負評 才趕快約面交!!!
真是得了便宜還賣乖! !!
有眼睛的買/賣家都可以自行判斷!!!
我好心給您一個好評 你竟然是這種回禮!
沒辦法 這就是低水平的人才有的反應
聽您把我的敘述當作誇獎
果然您的中文程度真的十分低下^^ (2009-05-22 23:28:04)(最近一筆)
他給我的負評:
http://mybid.ruten.com.tw/credit/point?winds520530
意見: 謝謝你的誇獎這是給你的獎勵 (2009-05-22 14:07:45)
我剛剛跟我同學講
他也覺得這位買家真的非常機車
我現在想問的是
不知道有辦法把給他的評價給改成負評嗎?
或是請客服改正我的評價呢?
謝謝大家 看完一大串Q Q
我真的很不想為這種澳客生氣......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.192.113
推
05/23 00:01, , 1F
05/23 00:01, 1F
推
05/23 00:18, , 2F
05/23 00:18, 2F
推
05/23 00:22, , 3F
05/23 00:22, 3F
→
05/23 00:35, , 4F
05/23 00:35, 4F
推
05/23 00:37, , 5F
05/23 00:37, 5F
→
05/23 00:38, , 6F
05/23 00:38, 6F
→
05/23 00:39, , 7F
05/23 00:39, 7F
→
05/23 00:40, , 8F
05/23 00:40, 8F
→
05/23 00:41, , 9F
05/23 00:41, 9F
→
05/23 00:46, , 10F
05/23 00:46, 10F
推
05/23 01:09, , 11F
05/23 01:09, 11F
→
05/23 01:10, , 12F
05/23 01:10, 12F
→
05/23 01:11, , 13F
05/23 01:11, 13F
→
05/23 01:11, , 14F
05/23 01:11, 14F
→
05/23 01:12, , 15F
05/23 01:12, 15F
→
05/23 01:12, , 16F
05/23 01:12, 16F
→
05/23 01:13, , 17F
05/23 01:13, 17F
推
05/23 01:18, , 18F
05/23 01:18, 18F
推
05/23 01:20, , 19F
05/23 01:20, 19F
→
05/23 01:21, , 20F
05/23 01:21, 20F
→
05/23 01:22, , 21F
05/23 01:22, 21F
→
05/23 01:23, , 22F
05/23 01:23, 22F
→
05/23 01:25, , 23F
05/23 01:25, 23F
推
05/23 09:21, , 24F
05/23 09:21, 24F
→
05/23 09:22, , 25F
05/23 09:22, 25F
→
05/23 09:32, , 26F
05/23 09:32, 26F
→
05/23 09:33, , 27F
05/23 09:33, 27F
→
05/23 09:34, , 28F
05/23 09:34, 28F
→
05/23 09:34, , 29F
05/23 09:34, 29F
→
05/23 09:35, , 30F
05/23 09:35, 30F
→
05/23 09:36, , 31F
05/23 09:36, 31F
→
05/23 09:37, , 32F
05/23 09:37, 32F
→
05/23 09:38, , 33F
05/23 09:38, 33F
→
05/23 09:39, , 34F
05/23 09:39, 34F
→
05/23 09:39, , 35F
05/23 09:39, 35F
→
05/23 09:40, , 36F
05/23 09:40, 36F
推
05/23 09:41, , 37F
05/23 09:41, 37F
→
05/23 09:41, , 38F
05/23 09:41, 38F
→
05/23 09:41, , 39F
05/23 09:41, 39F
還有 68 則推文
→
05/23 15:00, , 108F
05/23 15:00, 108F
→
05/23 15:01, , 109F
05/23 15:01, 109F
→
05/23 15:01, , 110F
05/23 15:01, 110F
→
05/23 15:06, , 111F
05/23 15:06, 111F
→
05/23 15:07, , 112F
05/23 15:07, 112F
→
05/23 15:08, , 113F
05/23 15:08, 113F
→
05/23 15:09, , 114F
05/23 15:09, 114F
→
05/23 15:10, , 115F
05/23 15:10, 115F
→
05/23 15:11, , 116F
05/23 15:11, 116F
→
05/23 15:12, , 117F
05/23 15:12, 117F
→
05/23 15:13, , 118F
05/23 15:13, 118F
→
05/23 15:13, , 119F
05/23 15:13, 119F
→
05/23 15:14, , 120F
05/23 15:14, 120F
→
05/23 15:15, , 121F
05/23 15:15, 121F
→
05/23 15:15, , 122F
05/23 15:15, 122F
→
05/23 15:16, , 123F
05/23 15:16, 123F
→
05/23 15:17, , 124F
05/23 15:17, 124F
→
05/23 15:20, , 125F
05/23 15:20, 125F
→
05/23 15:21, , 126F
05/23 15:21, 126F
→
05/23 15:23, , 127F
05/23 15:23, 127F
→
05/23 15:24, , 128F
05/23 15:24, 128F
→
05/23 15:24, , 129F
05/23 15:24, 129F
→
05/23 15:28, , 130F
05/23 15:28, 130F
→
05/24 19:10, , 131F
05/24 19:10, 131F
→
05/24 19:11, , 132F
05/24 19:11, 132F
→
05/24 19:11, , 133F
05/24 19:11, 133F
→
05/24 19:12, , 134F
05/24 19:12, 134F
→
05/24 19:12, , 135F
05/24 19:12, 135F
推
05/25 04:22, , 136F
05/25 04:22, 136F
→
05/25 04:23, , 137F
05/25 04:23, 137F
→
05/25 04:24, , 138F
05/25 04:24, 138F
推
05/27 15:14, , 139F
05/27 15:14, 139F
→
05/27 15:14, , 140F
05/27 15:14, 140F
→
05/27 15:15, , 141F
05/27 15:15, 141F
→
05/27 15:16, , 142F
05/27 15:16, 142F
→
05/27 15:18, , 143F
05/27 15:18, 143F
→
05/27 15:19, , 144F
05/27 15:19, 144F
→
05/27 15:20, , 145F
05/27 15:20, 145F
噓
05/30 12:17, , 146F
05/30 12:17, 146F
噓
05/30 12:20, , 147F
05/30 12:20, 147F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
13
147
e-seller 近期熱門文章
17
44
PTT職涯區 即時熱門文章