[問題] 請幫忙中譯英"幼稚園園長"

看板gardener (幼教)作者 (媗)時間14年前 (2011/03/13 21:39), 編輯推噓2(204)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
各位夥伴們晚安 剛剛發生一件讓我很無言的事 使得我趕緊來尋求大家的幫助 順便讓大家在忙碌辛苦之餘 也照顧一下心情 慘案是這樣發生的 不好意思 由於本人英文能力非常破 不曉得"幼稚園園長"的英文是什麼 上了yahoo字典查詢 輸入"園長" 選擇要中譯英 再正確無誤地按下"翻譯" 結果出來了 "The garden is long" 這樣的中譯英 實在讓我很無言 以上 希望有讓夥伴們無奈地會心一笑 但在微笑之餘 請大家能告訴我 幼稚園園長翻譯成英文應該是????? 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.14.109

03/13 21:42, , 1F
知識+查到的 a director of a kindergarten
03/13 21:42, 1F

03/13 21:42, , 2F
但是用英翻中變成"幼稚園的主任" ...
03/13 21:42, 2F

03/13 21:55, , 3F
Kindergarten Directors 或Kindergarten Principals
03/13 21:55, 3F

03/13 21:59, , 4F
之前在美語托兒所都是稱園長"Principal"校長
03/13 21:59, 4F

03/13 22:04, , 5F
感謝以上夥伴們的解答!就用Kindergarten principal吧!^^
03/13 22:04, 5F

03/15 19:29, , 6F
principal
03/15 19:29, 6F
文章代碼(AID): #1DVCaiHH (gardener)
文章代碼(AID): #1DVCaiHH (gardener)