討論串[進修] 台大推廣部口譯研習班能學到什麼嗎?
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者ap3032 (寬廣天空等著我!)時間17年前 (2007/03/08 15:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有人可以說說這幾個地點上課心得或分享. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.210.14.110.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者kimichen (kimi)時間17年前 (2007/03/09 05:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
就我當初在師大的上課與在澳洲的學習,口譯其實老師能教的很有限,目前. 為止我只遇過一名<英法>資深口譯員,她能有系統的引導學生,可惜我並不. 是做<英法>口譯。. 一般我遇到的<中英>口譯老師,並沒有教授太多技巧,一般就是shadowing、. 、筆記、交傳、同傳、視譯一直練。所以能幫助你的,有<老

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者yarra (眉開眼笑~~^^")時間17年前 (2007/03/11 00:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我有去師大上過口譯的課程. 每次上課的老師都不一樣(有的用中文或全英文教學),不過有一、二堂會是同個老師上課每個老師上課的方式會依當天的主題來教學. 有些會跟你講一些口譯上的技巧,然後練習翻譯看看. 偶爾也會跟我們分享做口譯時的一些臨場經驗. 比較後期的課程,可能就會暖身一下就直接來了!. 幾乎每堂
(還有486個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁