討論串[閒聊] 有這種強者嗎?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者tupacshkur (Hope)時間17年前 (2007/04/08 16:46), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
小弟只是路人啦!!. 我很想知道台灣有這種神人嗎?. 就是在台灣土生土長的翻譯員. 但是有在從事英日口譯(做英文和日文兩語言間的轉換). 或者不是做自己母語的翻譯. 例如:英文-阿拉伯文. 韓文-德文. 法文-西班牙文...等等. 請問一下翻譯強者們... 你們有聽說或是認識這種人?. 可以分享一下

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者weimings (Genie)時間17年前 (2007/04/08 20:32), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
個人是不認識純做外語到外語的譯者,但因為最近做的問卷調查. 填寫的人當中,在問及「工作語言」時,有幾位台灣的譯者回答. 裡只出現外語,而沒有中文。. 英文、日文 :一位. 印尼、馬來、中:一位. 中、英、西、義:一位. 中、英、法、西:一位. 中、英、拉丁 :一位. 後面三位其實有選到中文,但我想如
(還有26個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁