討論串翻譯估價?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者hyesungq (我有一口好牙齒)時間17年前 (2007/12/29 11:15), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我不知道這個問題可不可以po在這裡耶... 不行的話就請刪掉囉. 我之前有接下某公司的網頁翻譯 韓文翻成中文. 因為是要翻整個網站 所以他請我估價 再看看他們接不接受. 可是我不知道如何估價. 網頁大都是電子產品的東西. 想問一下有沒有有類似經驗的人可以回覆一下. 謝謝囉. ~. --. 發信站

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者lovedenmark (邁向專業口筆譯員)時間17年前 (2007/12/29 11:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
根據以前經驗,網頁翻譯是按照頁數算錢。. 但事要先問清楚,要直接在html更改,還是弄成word檔. 一頁看有多少字數,在算錢,韓文算是特殊語言,可以多算一點錢。. 如果按照時數算,大概所有翻譯社都要倒閉了. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.230.87.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁