[問題] 無產製證明

看板intltrade (國際貿易)作者 (小腿怎麼瘦呀)時間17年前 (2008/08/07 15:49), 編輯推噓0(0013)
留言13則, 5人參與, 最新討論串1/1
請問這有英文的用語嗎?? 要寫信給國外 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.169.12.206

08/07 15:53, , 1F
產地證明CERTIFICATE OF ORIGIN..請愛爬樓梯
08/07 15:53, 1F

08/07 15:57, , 2F
剩下的 很抱歉我英文程度差 你要自己寫摟
08/07 15:57, 2F

08/07 15:59, , 3F
我知道產地證明呀 但是這跟無產製證明應該沒啥關聯
08/07 15:59, 3F

08/07 15:59, , 4F
無產製證明是要證明台灣沒有生產這個設備
08/07 15:59, 4F

08/07 16:04, , 5F
certificate of manufactures..產品證明
08/07 16:04, 5F

08/07 16:06, , 6F
manufactures<==還有個意思叫製造..><
08/07 16:06, 6F

08/07 16:18, , 7F
感謝樓上 看來這似乎沒有專用的英譯 我就盡量形容囉 THX
08/07 16:18, 7F

08/07 17:03, , 8F
Not currently manufactured by local manufacturers as
08/07 17:03, 8F

08/07 17:03, , 9F
specifically verified by the Ministry of Economic Affairs
08/07 17:03, 9F

08/08 11:56, , 10F
推 iin2
08/08 11:56, 10F

08/08 11:56, , 11F
無產製證明跟產地證明是兩個不相干的東西
08/08 11:56, 11F

11/17 19:08, , 12F
Local No Manufacturers Certificate 跟外國人講電話時
11/17 19:08, 12F

11/17 19:09, , 13F
是這樣跟對方(外國人)說的
11/17 19:09, 13F
文章代碼(AID): #18cgaQmn (intltrade)
文章代碼(AID): #18cgaQmn (intltrade)