Re: [問題] 請問報關時的invoice價格
※ 引述《fjack (fjack)》之銘言:
: 標題: [問題] 請問報關時的invoice價格
: 時間: Sun Apr 5 15:52:58 2009
:
: 請問一下,現有一張 一萬美金的訂單,但因應客戶要求
: 做under value USD 3,000
:
: 那在出口報關時,是不是給報關行 USD3,000的invoice即可?
:
: 還是一定要做兩張,一張正確金額USD10,000出口報關用,
: 另一張under value USD3,000直接寄給客戶呢?
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 125.224.22.219
: → miroc:做二張 出口低報你的會計帳會有問題吧 沖營業稅時 04/05 16:13
: 推 a8722123:跟報關行講 一份隨機一份報關 牠們就知道如何處理了 04/05 22:10
謝謝,再請教一個問題,現在這個客戶有另外跟A公司購買機械
並要求我們的貨跟A公司併櫃後一起出貨,因為機械是整櫃的,會預留空間
給我們,裝櫃地點是在A公司,"貨款已經TT 100%收到"
那我是不是將貨送到A公司,並提供我們的packing list及 invoice
請A公司代為一起報關即可?
像這樣的作業需要注意些什麼?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.22.219
→
04/06 01:02, , 1F
04/06 01:02, 1F
→
04/06 01:04, , 2F
04/06 01:04, 2F
→
04/06 01:05, , 3F
04/06 01:05, 3F
→
04/06 01:07, , 4F
04/06 01:07, 4F
→
04/06 01:08, , 5F
04/06 01:08, 5F
→
04/06 01:09, , 6F
04/06 01:09, 6F
→
04/06 01:10, , 7F
04/06 01:10, 7F
→
04/06 01:10, , 8F
04/06 01:10, 8F
→
04/06 01:10, , 9F
04/06 01:10, 9F
→
04/06 01:11, , 10F
04/06 01:11, 10F
→
04/06 01:11, , 11F
04/06 01:11, 11F
→
04/06 01:13, , 12F
04/06 01:13, 12F
→
04/06 01:13, , 13F
04/06 01:13, 13F
→
04/06 01:13, , 14F
04/06 01:13, 14F
→
04/06 01:13, , 15F
04/06 01:13, 15F
→
04/06 01:15, , 16F
04/06 01:15, 16F
→
04/06 01:15, , 17F
04/06 01:15, 17F
→
04/06 01:16, , 18F
04/06 01:16, 18F
→
04/06 01:16, , 19F
04/06 01:16, 19F
→
04/06 01:16, , 20F
04/06 01:16, 20F
→
04/06 01:17, , 21F
04/06 01:17, 21F
→
04/06 01:17, , 22F
04/06 01:17, 22F
→
04/06 01:19, , 23F
04/06 01:19, 23F
→
04/06 01:19, , 24F
04/06 01:19, 24F
→
04/06 01:19, , 25F
04/06 01:19, 25F
→
04/06 01:20, , 26F
04/06 01:20, 26F
→
04/06 01:20, , 27F
04/06 01:20, 27F
→
04/06 01:20, , 28F
04/06 01:20, 28F
→
04/06 01:20, , 29F
04/06 01:20, 29F
→
04/06 01:20, , 30F
04/06 01:20, 30F
→
04/06 01:21, , 31F
04/06 01:21, 31F
→
04/06 01:21, , 32F
04/06 01:21, 32F
→
04/06 01:22, , 33F
04/06 01:22, 33F
→
04/06 01:22, , 34F
04/06 01:22, 34F
→
04/06 01:23, , 35F
04/06 01:23, 35F
→
04/06 01:23, , 36F
04/06 01:23, 36F
→
04/06 01:23, , 37F
04/06 01:23, 37F
→
04/06 01:24, , 38F
04/06 01:24, 38F
→
04/06 01:24, , 39F
04/06 01:24, 39F
→
04/06 01:24, , 40F
04/06 01:24, 40F
→
04/06 01:25, , 41F
04/06 01:25, 41F
→
04/06 01:25, , 42F
04/06 01:25, 42F
→
04/06 01:26, , 43F
04/06 01:26, 43F
→
04/06 01:28, , 44F
04/06 01:28, 44F
→
04/06 01:31, , 45F
04/06 01:31, 45F
→
04/06 01:39, , 46F
04/06 01:39, 46F
→
04/06 01:39, , 47F
04/06 01:39, 47F
→
04/06 01:41, , 48F
04/06 01:41, 48F
→
04/06 01:42, , 49F
04/06 01:42, 49F
→
04/06 01:44, , 50F
04/06 01:44, 50F
→
04/06 01:45, , 51F
04/06 01:45, 51F
→
04/06 01:46, , 52F
04/06 01:46, 52F
→
04/06 01:47, , 53F
04/06 01:47, 53F
→
04/06 01:48, , 54F
04/06 01:48, 54F
→
04/06 01:49, , 55F
04/06 01:49, 55F
→
04/06 01:50, , 56F
04/06 01:50, 56F
→
04/06 01:51, , 57F
04/06 01:51, 57F
→
04/06 01:52, , 58F
04/06 01:52, 58F
→
04/06 01:52, , 59F
04/06 01:52, 59F
→
04/06 01:53, , 60F
04/06 01:53, 60F
→
04/06 01:53, , 61F
04/06 01:53, 61F
→
04/06 01:54, , 62F
04/06 01:54, 62F
→
04/06 01:55, , 63F
04/06 01:55, 63F
→
04/06 01:56, , 64F
04/06 01:56, 64F
→
04/06 01:56, , 65F
04/06 01:56, 65F
→
04/06 01:56, , 66F
04/06 01:56, 66F
→
04/06 01:57, , 67F
04/06 01:57, 67F
→
04/06 01:57, , 68F
04/06 01:57, 68F
→
04/06 01:58, , 69F
04/06 01:58, 69F
→
04/06 01:58, , 70F
04/06 01:58, 70F
→
04/06 01:59, , 71F
04/06 01:59, 71F
→
04/06 02:01, , 72F
04/06 02:01, 72F
→
04/06 02:03, , 73F
04/06 02:03, 73F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
intltrade 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章