討論串[問題]關於"潛能班"的英文名字
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者likewater時間18年前 (2006/12/22 08:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
好可愛的翻譯 :). 美國這邊就只有resource class (資源班). fully self-contained class (FSC) (給重度障礙的小朋友). (所以這間教室就是她們的homeroom). 另外我們學校有一個remedial program 不算是特教. 只是輔導低年級(
(還有114個字)

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者smalpig (小p)時間18年前 (2006/12/19 08:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
由於之前有看到版上討論啟智班的"別名". 又剛好在特推會上校長也建議可以把啟智班改一下名字. 於是就找了幾個名字給校長圈選. 在學期初的時候就決定更名為"潛能班". 現在問題來了. 潛能班的英文名字要如何表示比較恰當呢?. "潛能"的英文名字為potential. 難道是"potential cla
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁