Re: [問題] 關於讀英文小說的問題
※ 引述《sysian (ImOgEN)》之銘言:
: 爬了很多這邊的文章
: 了解到學英文其實要挑有興趣的題材下去看才比較容易持之以恆
: 所以小弟找了本原文小說,採用順順的看過去,不查字典這方法
: 看得懂大概意思,可是還是有大概20%單字不懂,目前傾向於第一次順
: 順的看過去後,看第二次時把不會的單字全都劃起來查出來,可是總覺
: 的這樣好像又跟廣讀這方法不太一樣了,不知道有沒有有經驗的前輩
: 可以指導一下看原文小說學英文的要領,目前卡在不知道是要用多看
: 小說,找出很常見的單字查(80%了解),還是每本小說都把它弄懂這樣
: 小弟沒有準備什麼考試,只是單純想學英文而已,希望有前輩願意分享
: 一下學習方法,讓小弟不要這樣飄忽不定呀>"<
我也是用飢餓遊戲學英文,
方法和你一樣。
以一個章節為單位,第一次大概看過後,
第二次在生字上編號1、2、3 ,往往一章就有2、3百個單字不會。(遇到重覆的仍
然編新的號碼)
然後查電子字典,主要是查英漢,習慣後再查英英,
又買了本中譯本來搭配看,
然後每個單字又花很多間來記。
所以花了很多時間,從去年4月買到現在,還沒有整本讀完,
我不清楚這樣的方法是否有效率,但感覺很踏實,
幾本上第1章所有生字都會全會了。
我預先把2、3部也都買在家裡存著,
我想同一個作者的用字應該是差不多的,
等我把第1部全會了以後,看2、3部應該會加快的。
當然啦,我不清楚這樣的方法有何缺點,
請大家指正。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.163.183
討論串 (同標題文章)
study 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章