[請益/英文]這樣的寫法算錯嗎?
今天有位同學問我說有兩個句子分別用not only....but also...
(1)missed the bus
(2)lost wallet
結果我不假思索的造了
Tom missed not only the bus but also lost his wallet.
後來仔細想想應該具有平行架構
應該是Tom not only missed the bus but also lost his wallet.
但是我已經給了原本造的句子,而且那似乎是那位同學的作業,
很怕被他們老師打錯,所以想問高手們,我原先造的句子算錯嗎?
感謝了^ ^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.180.241
推
01/06 02:16, , 1F
01/06 02:16, 1F
→
01/06 16:17, , 2F
01/06 16:17, 2F
推
01/08 14:23, , 3F
01/08 14:23, 3F
→
01/15 23:25, , 4F
01/15 23:25, 4F
→
01/15 23:26, , 5F
01/15 23:26, 5F
→
01/15 23:28, , 6F
01/15 23:28, 6F
teaching 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章