[請益] 請問球和碗的英文發音問題

看板teaching (教材板)作者 (哆啦二號)時間7年前 (2017/01/27 16:55), 編輯推噓7(7019)
留言26則, 6人參與, 最新討論串1/1
Ball Bowl 請問各位都怎麼念此兩個字呢? 我曾經有給以英文為母語的老師調過 但還是很難很難 念了10次只有一兩次被說很標準 現在沒跟著老師 發音已經走樣了orz 由於兩個字好像QQ念起來覺得沒自相 尤其是念快的時候根本沒差別!! 嗚嗚 這是我發音目前最大的障礙>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.159.219 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/teaching/M.1485507329.A.AA2.html

02/03 16:10, , 1F
長/短母音
02/03 16:10, 1F

02/17 09:05, , 2F
a和ow發音不同,一個是類似ㄚ一個是ㄡㄨ
02/17 09:05, 2F

02/17 09:06, , 3F
尾音l要舌頭往上顎頂
02/17 09:06, 3F

02/17 09:07, , 5F
很難,大多數人都改不過來,尤其尾音也難發。
02/17 09:07, 5F

02/21 13:02, , 6F
不是尾音“l”的問題…
02/21 13:02, 6F

02/21 13:03, , 7F
是所謂短音“o”,幾乎全部台籍老師都唸錯(講全部是有點
02/21 13:03, 7F

02/21 13:03, , 8F
誇張啦)
02/21 13:03, 8F

02/22 10:00, , 9F
l尾音舌頭往上顎頂?超怪的…
02/22 10:00, 9F

02/23 01:55, , 10F
習慣就好,要練習的,真的不好改。
02/23 01:55, 10F

02/28 06:20, , 11F

02/28 06:20, , 12F
[2:27] ... L at the end of the word. ... "feel" 注意
02/28 06:20, 12F

02/28 06:20, , 13F
看他的舌頭位置(上排門牙後接上顎處)
02/28 06:20, 13F

02/28 06:32, , 14F
除了L之外,幾個可能性,/o/長母音念得不夠"滿"/不夠完整
02/28 06:32, 14F

02/28 06:33, , 15F
/o/沒有完整唸完就會像(台灣傳統教的)/倒c/(偏英式念法)
02/28 06:33, 15F

02/28 06:33, , 16F
/倒c/美式發音的話比較開,接近/a/
02/28 06:33, 16F

02/28 06:33, , 17F
YouTube上找英文母語人士教的影片來看(也找找英美人的念
02/28 06:33, 17F

02/28 06:33, , 18F
法,比較一下)
02/28 06:33, 18F

12/25 20:11, , 19F
別想太多,鸚鵡學語,把它們學下來即可
12/25 20:11, 19F

12/25 20:12, , 20F
更何況,英文是一整句的,念很快時,還真的都一樣
12/25 20:12, 20F

12/25 20:13, , 21F
靠前後語句,才能判斷出碗或球.
12/25 20:13, 21F

12/25 20:14, , 22F
完全模仿,表情、嘴形等等,別想太難
12/25 20:14, 22F

12/25 20:16, , 23F
我們在學台語時,也沒一直在強調舌頭位置,完全模仿即可
12/25 20:16, 23F

12/25 20:22, , 24F
可以把自己的發音錄下來,再比較標準發音,即可
12/25 20:22, 24F

12/25 22:46, , 25F
嘴型決定發音,然後不能相信自己的耳朵...
12/25 22:46, 25F

12/25 22:47, , 26F
因為聽力的判斷會受母語影響
12/25 22:47, 26F
文章代碼(AID): #1OYmi1gY (teaching)
文章代碼(AID): #1OYmi1gY (teaching)