討論串[問題] 英翻中行情
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者reinnlm (雨中旋律)時間18年前 (2007/10/08 22:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
先說聲抱歉. 也請先別鞭我. 我已經爬過文了. 可是關於還是看的霧煞煞. 有的雇主是算頁數. 可是開價高低不一. 根據領域及文章內容難度不同差異好像很大. 有的甚至根本沒報價. (還有有些被鞭很低價的,也有找到人...那行情到底是?). 還有算英文字數的. 可是我不知道原稿字數(是紙本). 也有算中
(還有140個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者kiDJonath時間19年前 (2006/08/09 01:15), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
http://www.infotoday.com/MMSchools/nov00/march.htm. 翻這篇他說給我500元. 請問這個符合行情嗎. 我還是學生. 謝謝回答~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.169.108.29.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ahok (ahok)時間19年前 (2006/04/24 03:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剝削!剝削!剝削!. 就是有教授會做這種事. 依我平均一個鐘頭翻譯七百字來計算. 我的時薪平均是七十塊錢. 還好我一開始接case的時候價碼不是這麼低. 否則大概早就離開這一行了. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.64.145.218.

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者puzzled (wondering...)時間19年前 (2006/04/23 19:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中文字一個0.3元算是高的了…. 我是國立二技二的學生,也是管院學生,. 協助老師翻譯關於教育方面的文章,. 英翻中,一個字才0.1哦~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 210.64.213.79.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者llykccl (筱晴)時間19年前 (2006/04/23 11:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
當做經驗吧!畢竟沒有談籌碼的條件! 等累積多一些實力之後,再談錢囉!---個人建議. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.167.120.184.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁