討論串[問題] 請問一句標題的翻法
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者jeremy1983 (茶道)時間19年前 (2006/06/04 00:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不知道你的原句來源為何 不過我查了手邊的牛津字典(Forth edi.). 關於 "succeed" 的用法有:1. succeed in sth/ doing sth. 意為達到、成功某事. 2. succeed to sth. 意為繼承. 所以不知道 "succeed with" 是否實為慣用語

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 最新作者faintclown (不知道)時間19年前 (2006/05/30 00:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Which of the following are required to succeed with paid search?. 我的翻法是:. 以下何者為成功的付費搜尋所必須的條件?. 請問這樣翻意思正確嗎?. 因為再看過一次之後. 覺得succeed " with "越看越奇怪. 不是應該是s
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁