討論串[問題] 詩選翻譯 懇求指正 ORZ
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者lifegetter (萍境)時間18年前 (2007/05/15 10:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
And 2Morrow. Today is filled with anger, fueled with hidden hate,. scared of being outcast, afraid of common fate. Today is built on tragedies which n
(還有489個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者bozoo (我有十一恨)時間18年前 (2007/05/14 23:50), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
And toMorrow. Today is filled with anger. fueled with hidden hate. scared of being outcast. afraid of common fate. 現實今日的環境 到處都充滿著暴戾之氣. 充滿了怨恨. 恐於被排擠. 又
(還有703個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁