討論串西班文翻譯所
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 5→)留言8則,0人參與, 最新作者meekdear (ㄚ蕾)時間18年前 (2007/11/02 18:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
翻譯人員執照在台灣目前只有英. 語文。所以研究所唸畢也不會有西文翻譯執照。. 如果你想當翻 譯員(筆譯嗎?),直接接洽出版社. 看是不是需要西文翻譯再漸漸建立名號個人認為比較. 實際。. 可以和出版《風之影》的出版社或是聯經聯絡看看。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ Fr

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者meekdear (ㄚ蕾)時間18年前 (2007/10/25 17:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實你可以直接在坊間購買翻譯技巧或是翻譯理論的書籍自修。不一定要唸研究所。. 翻譯的原則都差不多,有沒有上研究所我覺得差別不大。除非你是想要藉研究所. 來增加對西班牙文的知識,但是這點其實唸西班牙文所更好,或是直接去西班牙學習。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From:

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 最新作者arg (阿根廷人~~)時間18年前 (2007/10/23 00:39), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想請問台灣有哪些大學是有西班牙文翻譯所的??. 謝謝. --. cana del orto!!!!!!!!!!!!!!!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 222.156.12.52.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁