討論串[問題] 關於徵求譯者的一些問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 18→)留言19則,0人參與, 最新作者KingEddie (艾迪金)時間13年前 (2012/09/11 22:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是的,應以法律專業文論。. 是的,當然是以單字計算。. 通常不算,不過有些人可能算。. 只要符合每字多少的規範,這部分可和譯者確定。. 100 - 200字,且不得超過全文的 1/10. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 112.78.64.14.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者jsports1 (此時不抬更待何時?)時間13年前 (2012/09/11 22:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
1、請問商業合約算是法律類嗎?. 2、進板畫面的英譯中計費方式中 以英文字計費是指單字而非字母嗎?. 3、阿拉伯數字跟標點符號也算一個字嗎? 例如如果文中出現. " (1) " , .. 這樣一共要算七個字嗎?. 3、有規定試譯只能佔總文章的多少比例嗎?. 先謝謝各位的回答了. --. 發信站:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁