討論串[心得] 我想要推薦我的翻譯社
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者baby1985 (沒事多喝水)時間14年前 (2010/08/10 21:39), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
因為我要使用的活存帳本活動非常頻繁,. 所以到要翻譯的時候居然有三頁之多...... 一開始打電話到各個翻譯社去問價錢(當時我報兩頁),. 價錢都是一頁500,有些封面有包,有些封面要另外算(約200),但有時可以殺一下!!. 不過頂多是封面不算錢,所以還是要一千大洋(貴桑桑). 在版上爬文就有看到
(還有310個字)

推噓4(4推 0噓 7→)留言11則,0人參與, 最新作者zoeliang (too young to die)時間14年前 (2010/08/11 12:50), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
怎麼這麼便宜? 三頁五百!. 我以為我去信義安和路口的名揚翻譯社. 六百元搞定: 封面 帳戶個資 交易明細已經很划算了!. 不過這邊還是想推一下名揚. 名揚超有效率超快速的 那天工作量可能不多 四十分鐘就翻好了 超誇張的快. 但是我的名字有翻錯 檢查後更正錯誤 列印 裝訂 蓋章 簽名 五分鐘搞定.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者lim0924時間14年前 (2010/08/19 16:00), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
因為我的台銀存折翻譯有點複雜,分為"定存及活存"兩頁. 所以,我有2種不同頁面+封面要翻譯. 根據網友的推薦,. 我詢問了"登峰多語翻譯"http://www.xcel.tw/html/freevaluation/index.asp". 它有線上免費估價,. 大約一小時左右,會打電話來告知~態度很輕
(還有145個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁