PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Bank_Service
]
討論串
[問題] 日本匯款到台灣,姓名拼錯
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 日本匯款到台灣,姓名拼錯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
lain
(凌音)
時間
17年前
發表
(2009/07/19 16:37)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
國外匯入款若是受款人戶名有誤的話有二種作法. 1.輕微錯誤,像是你的例子,只有錯一個單字,帳號正確的話 就會請客戶來簽個切結書. 就可以入帳了(金額又不是很大,如果金額很大的話就會用下面的方法). 不過據我所知台灣銀行若是帳號錯誤的話. 不讓客人切結入帳,一定要國外發電報修改才行. 2.錯誤較嚴重的
(還有128個字)
#1
[問題] 日本匯款到台灣,姓名拼錯
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
BMT1231
(迷思天國)
時間
17年前
發表
(2009/07/19 14:22)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
因為接了日本出版社的稿子,繪製完成後,日本方面要求匯款的帳號跟姓名~. (是直接匯款到台灣的銀行). 但是一直沒收到款項。. 後來我發現,傳給客戶的匯款資料裡面姓名的羅馬拼音拼錯了一個字母~. ("林"拼成LING~). 這樣的話,我該如何處理,因為對方也沒有告知匯款被退等消息,. 所以對方可能還不
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁