[請益] 白話轉文言

看板ChineseTeach (華語教學)作者 (trueland)時間12年前 (2013/05/06 23:14), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
各位好 突然想到如果是文言文翻成白話 似乎查查字典找出適當意思 就可以做到了 但如果是白話轉成文言文 好像就要憑個人功力了?... 想把白話描述得精簡一點 但火候不夠 於是來這裡請益 想問的是 "配得上" "稱得上" 這一類的說法 有沒有簡單的一個字可以代替? 謝謝! 例如 她雖然在實際上不是媽媽, 但以她對小朋友的付出來說 堪稱是位偉大的母親/說是位偉大的母親也不為過 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.230.253.119

05/07 15:28, , 1F
得以「偉大母親」稱之。
05/07 15:28, 1F

05/13 08:21, , 2F
古人沒有這類的詞.
05/13 08:21, 2F

05/20 18:11, , 3F
05/20 18:11, 3F
文章代碼(AID): #1HXyZ1kc (ChineseTeach)
文章代碼(AID): #1HXyZ1kc (ChineseTeach)