Re: 問問~~~
※ 引述《aardvark0130 (哈..結果是師大地科)》之銘言:
: 關於海德堡這個地方XD
: 我看到兩個字耶~~~@@"""
: Heiderburg 還有 Heidelberg
: 這兩個一樣嗎@@?!
: 可否幫小弟解答一下哩^^?
: 感謝各位^^
對不起
學古蹟的我必須出來講講話了....
-burg跟-berg在以前是一樣的意思的
是後來被分為一個是堡,一個是山
所以如果哩,一個古城叫什麼XX-berg的
你可以將之翻成"堡"也是沒問題的
剛剛去維基查了一下,有Heidelberg沒有Heidelburg
所以哩,Heidelberg就是Heidelberg
如果看到Heidelburg,又要指那個有康德小徑的地方的話,那一定是寫錯了
我有問過德國人,那...是不是因為那些城堡大多在山上,所以-berg跟-burg是一樣的
德國人想了一下,說,可能吧,他也說不上來(ㄟ,他是古蹟專業人員喔)
就醬
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 137.226.140.198
推
11/25 06:30, , 1F
11/25 06:30, 1F
推
11/25 15:07, , 2F
11/25 15:07, 2F
→
11/25 15:08, , 3F
11/25 15:08, 3F
推
11/25 17:58, , 4F
11/25 17:58, 4F
推
11/25 19:11, , 5F
11/25 19:11, 5F
→
11/25 19:12, , 6F
11/25 19:12, 6F
→
11/25 19:13, , 7F
11/25 19:13, 7F
→
11/25 19:15, , 8F
11/25 19:15, 8F
→
11/25 19:15, , 9F
11/25 19:15, 9F
→
11/25 19:17, , 10F
11/25 19:17, 10F
討論串 (同標題文章)
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
21
40