[問題] Vorsprung durch Technik

看板Deutsch (德語)作者 (Puits d'amour)時間19年前 (2006/12/12 00:22), 編輯推噓5(501)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
這是Audi的slogan 剛開始以為Vorsprung durch Technik是英文 還跑去下面問了版友 有板友解答是德文 因此想請問這句的中文是什麼意思? (版友有翻成英文給我看 但我要轉成中文總是太過白話 Orz) 麻煩各位了 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.204.128

12/12 00:37, , 1F
優勢來自於科技/科技造就優勢 唔 我中文造詣不好ORZ...
12/12 00:37, 1F

12/12 00:41, , 2F
科技創造優勢
12/12 00:41, 2F

12/12 00:42, , 3F
嗯嗯 樓上的聽起來好多了XD
12/12 00:42, 3F

12/12 07:11, , 4F
通常就接一個抱怨:High-Tech XD
12/12 07:11, 4F

12/12 07:17, , 5F
還有 funktioniert nicht? haha Technik XD
12/12 07:17, 5F

12/12 21:24, , 6F
謝謝以上的版友 :)
12/12 21:24, 6F
文章代碼(AID): #15VOMfAv (Deutsch)
文章代碼(AID): #15VOMfAv (Deutsch)